Prologue

22 4 2
                                    

Éiníní, éiníní, codalaígí codalaígí
Éiníní, éiníní, codalaígí codalaígí


Codalaígí, codalaígí
cois an chlaí amuigh, Cois an chlaí amuigh
codalaígí, codalaígí
Cois an chlaí amuigh, cois an chlaí amuigh

An londubh is an fiach dubh,
téigí a chodladh, téigí a chodladh
an chéirseach is an préachán,
téigí a chodladh, téigí a chodladh

An spideog is an fhuiseog
téigí a chodladh, téigí a chodladh
an dreoilín is an smóilín,
téigí a chodladh, téigí a chodladh


Translation:


Little birds, little birds, sleep, sleep
Little birds, little birds, sleep, sleep


Sleep, sleep,
By the wall outside, by the wall outside
Sleep, sleep
By the wall outside, by the wall outside

The blackbird and the raven,
Go to sleep, go to sleep,
The she-blackbird and the crow,
Go to sleep, go to sleep

The robin and the lark,
Go to sleep, go to sleep,
The wren and the thrush,
Go to sleep, go to sleep


- An Irish Lullaby 

The Shamrock KillerWhere stories live. Discover now