Хогвартс потрясал. Драко и Эрис поймали себя на том, что точно так же, как и все остальные, глазеют на готические своды, портреты, рыцарские доспехи и гобелены, украшавшие стены. Даже неловко — так таращиться на призраков, ведь не у магглов росли. Но даже при том, что волшебный мир был мальчикам родным и привычным, Хогвартс то и дело подкидывал сюрпризы, каких не увидишь на Уиндермир корт или в Малфой-мэноре.
Профессор МакГонагалл завела новичков в Большой зал, встретивший их уютным теплом.
— Эрис, ты только взгляни, — потрясенно выговорил Драко, указывая на зачарованный потолок. — Интересно, как это устроено?
— Это очень сильные чары Просцениум, — встряла Гермиона Грейнджер. — Я читала об этом в «Истории Хогвартса».
Эрис и Драко обменялись мрачными взглядами, но решили не доводить до ссоры. Тем временем МакГонагалл принесла весьма потрепанную старую шляпу и водрузила ее на табурет. У шляпы тут же обнаружился рот, и она запела.
— Ловко придумано, — шепнул Эрис. — Как ты думаешь, это чары Оживления?
— Может, они, — кивнул Драко, — а может, очень продвинутые чары Чревовещания.
— Тихо, — шикнула Гермиона. — Нам не разрешали разговаривать.
Мальчики обернулись и одарили ее свирепыми взглядами, но девчонку это не проняло.
Через некоторое время Сортировочная Шляпа закончила песню, и профессор МакГонагалл приступила к распределению. К радости Эриса, ему не пришлось долго дожидаться своей очереди. Сразу же после Ханны Аббот, которую Шляпа отправила на Хаффлпафф, профессор выкликнула: «Блэк, Эрис!»
Мрачные шепотки прорвались в разных концах зала, пока Эрис неторопливо шел вперед. Что же, этого следовало ожидать, и Блэк решил не обращать на них внимания, хоть все это и действовало на нервы. Он приблизился к табурету и нахлобучил Шляпу себе на голову.
~*~*~*~
— Ого, как интересно, — пробормотала Шляпа. — Значит, вы у нас Эрис Блэк? Или все-таки Гарри Поттер?
«Не говори никому! — испуганно подумал Эрис. — Это секрет. Если они узнают, меня отправят обратно к этим мерзким магглам».
«Не тревожьтесь, мистер Поттер, — чопорно отозвалась Шляпа, — ваша тайна со мной и останется. Я не могу предать огласке то, что читаю в ваших головах. Моя задача проста — правильно распределить вас».
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Growing Up Black | Вырасти Блэком (джен)
FanfictionПереводчики: Череп Розенталя с 9 главы, BelIatrix_Lestrange (главы 1-8), Strannik93 Основной переводчик (с главы 15) Источник: https://www.fanfiction.net/s/6518287/1/Growing-Up-Black Фандом: Гарри Поттер Персонажи: Гарри Поттер, Др...