78. Les traductrices bigleux

11.3K 1.1K 159
                                    


J'adooore les personnes qui s'engagent dans la traduction d'une histoire. Mais si tu traduis une histoire tu l'as traduit correctement pour que ça soit compréhensible pour toi et pour les lecteurs et ça prouve que tu respectes le travail du véritable auteur. Et bien pas mal de filles se mettent à traduire des histoires sans y porter ne serait-ce qu'un minimum d'importance. Du coup l'histoire finit en fouillis général et la traductrice se plaint qu'elle perd des votes ect.

Vous auriez des exemples de fictions mal traduites?

Le Grand Bêtisier des FanfictionsOù les histoires vivent. Découvrez maintenant