Часть 3

723 28 9
                                    

Драко, натянув лишь пижамные штаны на голое тело, шагнул в ванную комнату. Полное ощущение удовлетворения смазывалось лишь недостатком чистоты собственного тела и отсутствием рядом с ним и его любовником одной крайне привлекательной гриффиндорки.

      Малфой покрутил вентиль крана, и вода тугим потоком хлынула в раковину. Ополоснув лицо холодной водой, Драко удовлетворенно зажмурился и закрыл кран, протер лицо мягким белоснежным полотенцем и провел ладонью по платиновым прядям, которые от рук Блейза пребывали в крайне беспорядочном состоянии.

Делить с Забини одну постель было просто превосходно. Драко нравилась страсть Блейза, которая, видимо, передалась итальянцу с молоком матери, нравилось его умение понять, когда Малфой хочет быстрее и жёстче, а когда блондин мечтает о медленных, томных движениях. Блейз был великолепным партнером, как в сексе так и по жизни, которого Драко любил в своей извращённой манере.

      Но все же им обоим чего-то не хватало.

      Взгляд сам скользнул по двери в комнату Гермионы, и Драко удивленно распахнул глаза. Из небольшой щели между дверью и стеной лился мягкий свет, заставляя Малфоя сделать шаг и прислушаться.

      Не было слышно ни звука. Абсолютная тишина. Это напрягало. Чем главная староста девочек может заниматься у себя в комнате в полной тишине, да ещё и позабыв закрыть наглухо дверь? Стало до жути интересно.

      Малфой, как самый настоящий ребёнок, быстро подошел к двери в свою комнату и заглянул туда, рассматривая Забини, который развалился на кровати, читая одну из своих излюбленных книжонок по Чарам, в почти таких же, как на Драко, пижамных штанах.

      — Блейз, — позвал Малфой шепотом, ну, так, на всякий случай, — дверь в комнату Грейнджер открыта. Иди сюда.

      Драко тут же вернулся всем телом в ванную и теперь уже тихо подкрался к двери в спальню Гермионы. Забини вскочил с кровати, преодолел в три размашистых шага расстояние до ванной комнаты, полностью распахнул дверь и застал Малфоя за попытками медленно и тихо приоткрыть дверь в спальню гриффиндорки ещё больше.

      — Что ты делаешь? — довольно громко зашептал Забини, удивляясь такому стремлению Малфоя, — отойди, тебя туда явно не звали.

      — Чего разорался-то? А что она там может делать в абсолютной тишине? Да ещё и не потрудившись закрыть за собой дверь?

Un amore per tre / Одна любовь на троихМесто, где живут истории. Откройте их для себя