Трой
Я припарковался перед туманным кладбищем.
Мой отец был похоронен на одном из старейших кладбищ Бостона. Неприрученная трава, грязь, мох и паутина украшали надгробия, как украшения на Хэллоуин. Несмотря на то, что кладбище выглядело ужасно, я знал, что папа не хотел бы, чтобы все было по-другому. Кладбище находилось позади церкви в Южном Бостоне, куда мы ходили каждое воскресенье. Практически его второй дом.
Здесь были похоронены не только мои родственники, но и многие воспоминания. О некоторых я вспоминал с нежностью, о других мечтал забыть, как, например, об отце Макгрегоре.
Я приходил сюда каждую пятницу днем, перед тем как наступали выходные, а вместе с ними и новые, свежие грехи. Пришел сюда, чтобы поговорить с человеком, которого мне так отчаянно не хватало. Он был моим священником, его надгробие — моей исповедальней.
Он никогда не судил. Никогда не ругал за то, кем был.
У меня есть незаконченное дело, о котором нужно позаботиться. Чтобы выяснить, кто виноват в смерти моего отца.
Я присвистнул, пробираясь по кладбищу, это была моя личная ирония. Это было все равно что пойти выпить пива со старым другом.
Не обращая внимания на моросящий дождь—это действительно было самое странное лето в Бостоне, и, к моей радости, осень начиналась так же мрачно, —я присел на корточки перед могилой отца, положив локти на колени. Как и у всех отцов и сыновей, у нас были трудные разговоры, даже после его вечного сна.
Последние несколько недель я снова был занят попытками выяснить, кто его убил. Кто послал Крупти. Кто бы это ни был, он использовал посредника (жалкий местный парень, который погиб в аварии через несколько месяцев после смерти отца). Человек, стоявший за смертью отца, был умен.
Я заставил людей копать глубже, пытаясь выяснить, кто послал Крупти убить его. Но это было трудно. Все враги моего отца были либо мертвы, либо в тюрьме. Что-то тут не сходилось.
Я уже начал сомневаться, что человек, пославший Крупти, был моим врагом, а не врагом моего отца. По крайней мере, я свел счеты с Пэдди Роуэном, старым говнюком. Хотя это было не только для отца, но и для нее. В последнее время я часто говорил с отцом о Спэроу.
![](https://img.wattpad.com/cover/235147289-288-k166628.jpg)
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Sparrow | Л.Дж Шен
Romance[перевод с англ.] Трой Бреннан. Каждый южанин в Бостоне знает это имя. Он - сын убитого бандита. У всех сердце трепещет под его стальными голубыми глазами. Он - Мастер, который может сломать или сделать любого человека в этом городе. А я Спэроу. Ник...