~ ACLARACIONES ~

21 1 0
                                    

A Matter Of Life And Death
Creadora: The Snipster.

Esta es la traducción del cómic original. Ya que este estuvo en hiatus por un tiempo y se dejó de traducir en la mayoría de los lugares donde estaba, por lo que ahora que la autora ha vuelto, me gustaría comenzar a traducirlo aquí.

Yo lo comenzaré a traducir desde:
Man On The Moon (page 62)
Hombre En La Luna (página 62)

¿Dónde puedo leer el cómic original?
El cómic original (en inglés) lo pueden encontrar en:
- Webtoon
- Tapas

Si quieren leer antes del capítulo del cual me basaré de comienzo lo pueden encontrar traducido en LectorTMO, TuMangaOnline, estos son los únicos sitios los cuales conozco. <Creo que también está en Mangadogs pero ese sitio lucra, por lo que es su decisión leerlo allí>

¿Cada cuanto lo actualizaré?
La autora suele actualizar un capítulo cada 2 a 3 semanas. En cuanto salga nuevo capítulo, y en cuanto lo traduzca (unas 2 a 3 horas) se los traeré.

Ahora me gustaría aclarar algunos puntos de la historia, qué tal vez ya sabían pero por si acaso:

- A veces los capítulos traen consigo enlaces de canciones para acompañar el capítulo, por lo que si ven un enlace, o video de música, es por eso.

- Los Paneles:
• Los paneles negros son de cosas que pasaron en el pasado.
• Los paneles blancos son del presente.
• Los paneles oscuros, o opacos son Flashbacks.
(pequeños recuerdos de algo qué pasó en el pasado).

También me disculpo si mis traducciones no son exactas pero trato de no cambiar lo que quiere dar a entender. También lo siento si hay errores en general ya que es un proyecto que estoy haciendo sola, y también es de mis primeras traducciones.

Por último:
Este proyecto no busca lucrarse ni aprovecharse de la obra original, su solo propósito es darse a conocer a un público más grande.

AMOLAD - Traducción al españolDonde viven las historias. Descúbrelo ahora