Глава 2. Великан за мной пришел, к психиатру зашел.

244 17 0
                                    

 Письмо я развернул, придя в палату. На пожелтевшем пергаменте, зелеными чернилами было написано:«Дорогой мистер Поттер! Мы рады проинформировать вас, что вы зачислены в школу чародейства и волшебства Хогвартс. Пожалуйста, ознакомьтесь с приложенным к данному письму списком необходимых книг и предметов. Занятия начинаются первого сентября. Ждем вашу сову, не позднее тридцать первого июля. Искренне Ваша Минерва МакГонагалл, заместитель директора».Интересно получается. Значит все то, что я считал сверхспособностями — телекинезом, оказалось магией. Если, конечно это не чья-то дурацкая шутка. Но даже если все это правда, остается несколько вопросов, на которые я даже не представляю, как найти ответы. Первый — это, как и где я должен купить учебники и вещи из списка? А главное на что я должен их купить? Второй — как я попаду в эту школу? По какой-то причине к письму не прилагалась инструкции, как ее найти. А спрашивать у кого-либо — слишком подозрительно. Что ж, подожду. Может они просто забыли ее положить, и в скором времени прилетит еще одна сова.Ожидание продлилось недолго. Уже вечером один из санитаров сообщил, что ко мне пришел посетитель. Что было весьма странным, ведь за шесть лет, ко мне так ни разу никто и не пришел. Да и кто мог прийти к сироте, единственные родственники которого, сплавили его в психушку. В комнате посещений, меня ожидал очень высокий человек. Его руки были размером с крышки от мусорных баков, а обутые в сапоги ноги, размером с маленьких дельфинов. На лице, поросшем густой спутанной бородой, сверкающими бусинами выделялись глаза-жуки. Великан добродушно улыбнулся мне.— Здравствуй, Гарри. Рад тебя видеть. Меня это, того, прислали, чтобы я отвел тебя за покупками.— «Как вас зовут?» — написал я в блокноте, который всегда носил с собой.— Точно, я ж не представился. Ну это, Рубеус. Рубеус Хагрид. Я лесник и хранитель ключей в Хогвартсе. А чего это ты не говоришь? — он запнулся — Ох, извини. Совсем забыл. Мне же сказали, что ты не разговариваешь. Горе то какое. — всхлипнул великан, что вкупе с его размерами выглядело малость нелепо.— «Я могу сходить сам, только объясните куда идти». Почему-то у меня не возникло желания куда-либо идти, с этим странным типом.— Но как же. Ведь профессор Дамблдор мне лично сказал проводить тебя. Не могу я.— «Я настаиваю. У вас явно имеются дела, а я вас лишь задержу»Хагрид задумался, кажется, вспоминая, были ли у него дела, требующие выполнения.— Ох, ладно. Но до банка все равно вместе пойдем. Мне оттуда забрать кое-что нужно.Зачем нам в банк и остальные вопросы я решил задать потом. Сейчас была задача поважнее. Выбраться. Раскрывать свои способности перед великаном, я не собирался. Даже если он волшебник. Я не доверчивый забитый судьбой ребенок, который будет заглядывать в рот первому встречному, давшему надежду на лучшее будущее. Нет. В тот день, шесть лет назад что-то щелкнуло во мне. Словно переключатель. Я стал трезво оценивать людей, и с тех пор судил их только по совершаемым ими поступкам. Да и какое может быть доверие к тому, кого ты видишь впервые в жизни?— «Как вы собираетесь забрать меня отсюда?»— А точно. Тебя ж не выпустят. Вот, профессор Дамблдор просил передать. — сказал великан, протягивая мне какую-то ткань. — Это мантия-невидимка. Под ней тебя никто не увидит. Так что, я буду ждать тебя на улице.Санитар отвел меня обратно в палату. Понимая, что под мантией я не мог добраться до выхода быстро, я подождал пятнадцать минут, за которые успел собрать свои вещи, уменьшить их, спрятать в карман и попрощаться с Ричем. Возвращаться обратно я не планировал. До выхода я добрался своим методом, внушая врачам, санитарам и охране, что я излечился и теперь полностью свободен. Так что, они не пытались меня остановить. Только перед самыми дверями накинул мантию, чтобы великан ничего не заподозрил.Подойдя к Хагриду, толкнул его в бок.— А, Гарри. Ты уже здесь? Ну, это пойдем тогда. Когда мы добрались до метро, я скинул мантию, которую великан тут же забрал, спрятав в одном из многочисленных карманов. Да, я не был настолько оторван от мира, как мог бы быть оторван ребенок, с пяти лет не выходивший никуда, за пределы психиатрической больницы. Поскольку я не был буйным, охранники иногда жалели меня, и разрешали смотреть телевизор в комнате охраны. Мультики я не смотрел, считая их глупыми и недостойными моего внимания. Больше меня привлекали выпуски новостей и научные передачи. Благодаря этому я познавал, так интересовавший меня мир, ведь тогда я даже не надеялся, что когда-нибудь буду жить где-то за пределами психиатрической больницы. Так что я знал об устройстве метро и вообще о жизни нормальных людей. Но это не мешало мне с интересом рассматривать заполненные людьми станции метро, а затем и автомобили, деревья, дома и прохожих. По пути я обратил внимание, что большинство людей слишком зациклены на своих делах и проблемах, так что большая часть проходила мимо, не замечая нас с Хагридом. Хотя великана, возвышающегося над всеми, было сложно не заметить. Те же, кто обращал внимание, старались обойти нас по другой стороне улицы.Вскоре мы дошли до сомнительного на вид заведения, название которого, полностью оправдывало его внешний вид. В новостях полиция находила наркопритоны, кажется именно в таких. Но, тем не менее, Хагрид прошел внутрь «Дырявого котла», и мне ничего не оставалось, как пойти за ним. Внутри бар, а это оказался именно бар, был не лучше, чем снаружи. За столиками сидели странно одетые люди. Старый бармен заметил великана и махнул ему рукой.— Хагрид, тебе как обычно? — спросил он, а затем перевел взгляд на меня, глаза его округлились — боже милостивый, это ведь Гарри Поттер?Со всех сторон послышались шепотки. Заскрипели разом отодвигаемые стулья, все посетители бара обступили нас с великаном, во все глаза разглядывая меня — аки музейный экспонат. Каждый попытался пожать мне руку. Я шустро юркнул за спину великана. Конечно, я мог сделать так, чтобы они не могли дотронуться до меня или, в крайнем случае, внушить отстать от меня, но показывать свои силы было верхом глупости.— Так, все. Гарри, нам пора. — громко сказал великан и вытащил меня на улицу с другой стороны бара.Подойдя к стене, Хагрид достал откуда-то розовый зонтик и постучал им по нескольким кирпичам. Стена разъехалась в стороны, открывая вид на чудесный в своей необычности «Косой переулок», как гласила надпись на табличке.

Хотели послушную пешку? Получите, распишитесь!Место, где живут истории. Откройте их для себя