O tempo parecia não tocar as montanhas e um mês se passou em um piscar de olhos. Com seus ferimentos praticamente curados, Shen Liangsheng partiu em sua jornada de volta à seita. Antes de sair, ele tirou o passe de hufa do cinto. O passe era feito de uma peça yin e uma peça yang, e ele deu a Ch'in Ching a peça yin como símbolo para sua futura negociação.
O médico agiu bastante formalmente desta vez por causa das noções proibidas que ele nutria. Ele escondeu todos os sorrisos e risadas, todas as piadas e comentários, e se despediu do homem. “Embora eu não vá ver você sair, Shenhufa , desejo-lhe uma boa viagem à frente.”
Com a partida de Shen Liangsheng, Ch'in Ching estava sozinho novamente em sua pequena cabana nas montanhas, mas os fantasmas do homem pareciam pairar por toda parte.
Quando comia sozinho à mesa, lembrava-se de que não podia deixar de prestar atenção especial às mãos do homem sempre que compartilhavam uma refeição.
Shen Liangsheng tinha a pele mais pálida do que o normal. Seus dedos eram longos e finos, sem nós dos dedos salientes. Os calos que deveriam pertencer a um espadachim não eram discerníveis, mas com um olhar qualquer um poderia dizer que as mãos pertenciam a um praticante de artes marciais, alguém que tinha o poder de decapitar homens com as próprias mãos. Algumas vezes ele ficou tão absorto que seu olhar seguiu a mão, os pauzinhos e a comida até os lábios do homem. Ele viu os lábios se separarem e a comida ser mastigada e engolida com cuidado, mas teve a impressão de que o homem não se importou se era peixe e carne entrando em sua boca ou tofu e verduras e que o homem não poderia distinguir entre eles também.
Talvez uma refeição nada mais fosse do que ingerir comida para o homem.
"Sim?" Uma vez, o olhar de Ch'in Ching demorou um pouco mais, provocando Shen Liangsheng a questionar. A voz do homem não carregava descontentamento, mas foi mais do que suficiente para trazer Ch'in Ching de volta à realidade.
"Nada. Como anfitrião, me envergonha que a comida seja tão monótona. ” Ch'in Ching tinha um sorriso educado, mas secretamente se perguntava qual seria o gosto de sua boca.
“Não é motivo de preocupação.”
Provavelmente não tinha gosto algum, Ch'in Ching pensou enquanto sorria. O homem provavelmente não poderia saborear todos os sabores da vida.
Às vezes, quando Ch'in Ching se sentava à janela com um livro e um bule de chá fino, ele ainda via o homem praticando sua espada no pátio.
De modo geral, Ch'in Ching deveria dar privacidade ao homem, pois nem todo espadachim estava disposto a permitir que estranhos observassem suas técnicas. Shen Liangsheng, entretanto, não parecia se importar com a observação do médico de cada postura, cada golpe. Às vezes relaxado, outras vezes rápido, os movimentos não transmitiam o ch'i central do homem ou a intenção de matar, mas a essência da espada era evidente.
Mais de dois séculos se passaram desde que a seita Hsing [1] sacudiu o chianghu com uma carnificina apocalíptica, e o evento quase se tornou uma lenda. Duzentos anos depois, a seita Hsing não travou outra guerra, mas a simples menção de seu nome trouxe medo ao coração de cada pessoa do chianghu . O horror do incidente era evidente.
Shen Liangsheng provavelmente estava praticando apenas para passar o tempo e, portanto, não exibia a habilidade sobrenatural de forçar a extinção de uma dúzia de seitas que uma hufa da seita demoníaca supostamente possuía. Tudo o que podia ser percebido era sua espada dançante e seu encanto fluente.
Normalmente, depois de assistir por um tempo, Ch'in Ching voltava a olhar para seu livro, lamentando. As criações da natureza eram lindas e misteriosas, mas não importa o quão inspirador esse homem fosse, ele não era nada mais do que uma arma demoníaca da Seita Hsing. Rumores diziam que todos os hufa da seita Hsing alcançaram um estado de abnegação, abandonando todo senso de ego e ganância mortal, e obedeceram apenas aos comandos do líder da seita - se eles fossem instruídos a matar mil homens, eles não descansariam até que todos mil almas deixaram seus vasos carnais. Ch'in Ching julgou que o boato era verdadeiro.
VOCÊ ESTÁ LENDO
Living to Suffer ( Pt - Br ) Primeira Vida
RandomTítulo em português : Vivendo pra sofrer Autor : Tangstory 鱼香 肉丝 Tradutor : ayszhang Tradutor em português : HiihSa Ano : 2015 Status em COO : 20 capítulos (completo) ××××××××××××××××××××××××× E sua vida tinha sido apenas um prelúdio para essas três...