ГЛАВА 8

117 7 0
                                    

Все это время Гермиона находилась словно в тумане. Провалившись в собственную реальность, она не видела ничего, кроме отрубленных голов семьи Криви. Она подвела их. Ей вообще не следовало отправлять то письмо. Это она во всем виновата.

Но даже пребывая в таком состоянии, она помнила, как ее обнимал Римус, а она плакала и рассказывала, что произошло. Он держал ее, когда она кричала о своей боли, о том, что подвела их. Чувство вины разрывало ее на части, и она была благодарна, что Люпин был рядом. Он ее понимал.

Она плохо помнила, что происходило в следующие несколько дней. Много плакала, и не только из-за Криви — из-за всего. Она оказалась в ловушке и никак не могла из нее выбраться. Гермиона чувствовала себя потерянной. Римус очень помог, но она все никак не могла прийти в себя. Люпин делал все, что мог — они вместе читали, играли в шахматы и тренировались. Он показал несколько новых приемов, и Гермиона безукоризненно их повторила.

Она, наконец, начала есть. И много. Постоянно просила Лолли принести ей еще сладостей, а та только рада была выполнить поручение. Гермиона понимала, что это вредно, но ей стало как-то безралично. Волдеморт был очень недоволен, но предпочел оставить все как есть. А Римус просто смотрел на нее грустными глазами.

С тех пор, как Волдеморт привел Римуса, сам он не часто показывался. Но стоило ему оказаться поблизости, и Гермиона почувствовала, что между ними что-то изменилось, появилось какое-то напряжение, природу которого объяснить она не могла. Ей все время казалось, что муж хочет оторвать ей голову. Не сказать, что она переживала из-за этого, но это явно не помогало скорее прийти в себя. Как ни странно, именно Волдеморт оказался тем, кто вытащил ее из депрессии.

Гермиона и Римус играли в шахматы, когда ее муж ворвался в комнату.

— Почему ты ничего не сказала мне о своей находке? — сердито спросил он, махая перед ее носом тонкой черной книжкой — тем самым дневником, что она нашла уже больше месяца назад.

Гермиона равнодушно пожала плечами.

— Не знаю.

Он сжал губы.

— Люпин, оставь нас.

Римус перевел взгляд на Гермиону.

— Я не…

— Я должен каждый раз напоминать, что ты всего лишь гость в моем доме? — прошипел Волдеморт.

Контракт  Where stories live. Discover now