dối trá / falsely yoursby
dối trá - Xuân Diệu | falsely yours - English interpretation by SawC | (Q) how is my interpretation different from the original? (A) Edward Fortyhands | Note: italics ar...
Completed
biết tạc đâu ra em của anh? / how...by
biết tạc đâu ra em của anh? - Xuân Diệu | how could I sculpt another you? - English translation by SawC
Completed
anh đã giết em / my knife deep ins...by
anh đã giết em - Xuân Diệu | my knife deep inside her heart - English interpretation by Saw C | (Q) how is my interpretation different from the original? (A) knives & vo...
Completed
xa cách / closer, please!by
xa cách - Xuân Diệu | closer, please! - English interpretation by SawC | (Q) how is my interpretation different from the original? (A) homosexuality & some feminine twea...
Completed
chiều / cloudlessby
chiều - Xuân Diệu | cloudless - English interpretation by SawC | (Q) how is my interpretation different from the original? (A) context is added - beard marriage (a homos...
Completed
vì sao / whyby
vì sao - Xuân Diệu | why - English translation by SawC | Note: quote-unquotes are the protagonist's monologue
Completed
cảm nhận về 13 câu đầu bài thơ "Vộ...by Thuần Lạc Lạc
cảm nhận về 13 câu đầu bài thơ "Vội vàng" của Xuân Diệu