Hán Việt: Nhất thiên song hướng ám luyến điếu lão bà phong phê văn Tác giả: Trì Tiêu Dã Tình trạng: Hoàn thành Thể loại: Nguyên sang, Đam mỹ, Hiện đại , HE , Tình cảm , Song hướng yêu thầm , Chủ thụ , Cận thủy lâu đài , 1v1 【 ôn nhu biến thái tâm cơ công X tiểu miêu thụ 】 Hèn mọn tối tăm chịu nhặt được ôn nhu giáo thảo di động Xuất phát từ nào đó không thể cho ai biết tư tâm Hắn cũng không có trước tiên đưa điện thoại di động cấp giáo thảo còn trở về Ngược lại lợi dụng di động cùng giáo thảo tiếp cận Nỗ lực giống cái người bình thường giống nhau làm giáo thảo yêu Thẳng đến có một ngày Hắn rốt cuộc đạt được chính mình muốn đồ vật Buồn ngủ mông lung mà nằm ở giáo thảo bên cạnh thời điểm Hắn bỗng nhiên nghe thấy Giáo thảo ở hắn bên tai nhẹ giọng nói "Di động là ta cố ý vứt nga." -- người xấu là như thế nào truy lão bà? -- đương nhiên là chờ lão bà chính mình thượng câu lạp. Tag: Mùa hoa mùa mưa; Yêu sâu sắc; Nhân duyên tình cờ gặp gỡ; Cận thủy lâu đài Từ khóa tìm kiếm: Vai chính: Doãn Ngư, Ôn Phủ ┃ vai phụ: Di động ┃ cái khác: Một câu tóm tắt: Tâm cơ nam truy lão bà chỉ nam Lập ý: Ngươi đứng ở trên cầu ngắm phong cảnh, ngắm phong cảnh người ở trên lầu xem ngươi
1 part