Il paraît que monsieur est décidément
pour les suivantes.
Que voulez-vous, madame? Elles sont
plus fraîches.Sosyetede bir konuşma
Yaşlı kontes, ...... tuvalet odasında, aynanın karşısında oturuyordu. Üç odalık kız vardı çevresinde. Birisi allık şişesini, öteki firkete kutusunu, üçüncüsü de ateş kırmızısı renginde şeritlerle kaplı hotozu tutmaktaydı. Çoktan solmuş olan güzelliği konusunda kontesin en ufak bir iddiası yoktu ama yine de bütün gençlik alışkanlıklarını sürdürür; 1770 yıllarının modasını titizlikle izler ve tıpkı altmış yıl öncesi gibi, uzun uzun, özene bezene giyinirdi. Kontesin beslemesi olan genç bir kız da, pencere kıyısına oturmuş gergef işlemekteydi.
Bu sırada içeri giren genç subay Tomski:
— Merhaba grand maman , bon jour, madmoiselle
Lise, dedi. Sizden bir dileğim var grand maman.
— Nedir o, Paul?
— Size dostlarımdan birini takdim etmeme ve kendisini cuma günkü balonuza getirmeme izin verin.
— Doğrudan doğruya baloya getir onu, bana da orada takdim edersin. Dün akşam ......'lerde miydin?
— Elbette! Çok eğlendik. Saat beşe kadar dans ettik. Yeletskaya o kadar güzeldi ki!
— İnsaf et iki gözüm! Neresi güzel onun? Büyük annesi prenses Darya Petrovna öyle miydi?.. Sahi, prenses Petrovna şimdi çok yaşlanmış olmalı, öyle değil mi?
Tomski dalgın bir tavırla:
— Ne yaşlanması? diye karşılık verdi. Öleli yedi yıl oluyor.
Genç kız, başını kaldırıp delikanlıya bir işaret çaktı. Tomski, akranının ölümünün yaşlı kontesten gizlendiğini anımsayarak dudaklarını ısırdı. Fakat kontes, kendisi için yeni olan bu haber karşısında hiçbir aşırı tepki göstermedi.
— Öldü ha! Bilmiyordum! Huzura onunla birlikte kabul olunmuştuk. Takdim edildiğimiz sırada çariçe...
Ve kontes, hikâyesini torununa yüzüncü kez anlattı.
Sonra:
— Haydi Paul, yardım et de kalkayım, dedi. Lizanka, enfiye kutum nerede?
Ve tuvaletini tamamlamak üzere odalıklarıyla birlikte paravanın arkasına geçti. Tomski, genç kızla birlikte kaldı.
Lizaveta İvanovna sessizce:
— Kontese kimi takdim etmek istiyorsunuz? diye sordu.
— Narumov'u. Kendisini tanır mısınız?
— Hayır! Subay mı, sivil mi?
— Subay.
— Mühendis mi?
— Hayır! Atlı Birliği Muhafızı. Mühendis olduğunu da nereden çıkardınız?
Genç kız güldü ve bir karşılık vermedi.
Kontes, paravanın arkasından:
— Paul, diye seslendi. Yeni bir roman gönder bana. Fakat şimdikilerden olmasın lütfen.
— Nasıl bir şey istiyorsunuz grand maman?
— Öyle bir roman olsun ki, roman kahramanı ne babasını, ne de annesini boğup öldürsün. Suda boğulmuş cesetlerden de söz edilmesin. Suda boğulmuş insanlardan ödüm kopuyor!
— Bunların dışında roman yok şimdi. İster misiniz Rus romanlarından göndereyim size?
— Rus romanı var mı sahiden?.. Gönder iki gözüm, hemen gönder.
ŞİMDİ OKUDUĞUN
Maça Kızı
Historical Fiction1799'da Moskova'da doğan Aleksandr Sergeyeviç Puşkin, çarlık yönetiminin zulümlerine karşı yazdığı şiirlerle ünlendi. Daha sonra yazdığı eserlerle Rus edebiyatının kurucusu olarak kabul edildi. ebedi kültüründe Rus halk sanatı epeyce yer tutar. Şiir...