3.Outside

39 6 0
                                    

[Outside]

[Chorus]

Two wrongs make no right
دوتا اشتباه درستش نمیکنه

When it’s left at least we tried
وقتی که حداقل ما تلاش کردیم

I’ll be back tonight (Oh yeah)
من امشب بر می‌گردم، اوه آره

I’ll let you decide
من به تو اجازه خواهم داد که تصمیم بگیری

To leave my love outside
که عشقم رو از بیرون ترک کنم

Leave my love outside
عشق منو بیرون بذار

Leave my love outside
عشق منو بیرون بذار

Or let me in, or let me in
یا اجازه بده بیام تو، یا اجازه بدی بیام تو

[Verse 1]

I know I’m always in my head
من میدونم که همیشه توی ذهنم (سرم) هستم

Some things they must be said
بعضی چیزها رو باید گفت

Hurts me when I think about it
وقتی بهش فکر می‌کنم، اذیتم میکنه

Someone else been in your bed
یه نفر دیگه تو تخت تو بوده

I know I’m not so innocent
می‌دونم که من بی‌گناه نیستم

But the love I had for you was real
ولی عشقی که من به تو داشتم واقعی بود

Oh, it hurts you when you think about it
اوه، وقتی بهش فکر می‌کنی درد می کنه

The both of us just have to care
هر دوی ما فقط باید مراقب باشیم

T-shirt that you’re wearing, that’s my favorite
تیشرتی که تنت کردی، این مورد علاقه منه

First time that I touched you, you could save it
اولین باری که لمست کردم، میتونی اونو توی ذهنت ذخیره کنی

[Chorus]

Two wrongs make no right
دوتا اشتباه درستش نمیکنه

When it’s left at least we tried
وقتی که حداقل ما تلاش کردیم

I’ll be back tonight (Oh yeah)
من امشب بر می‌گردم، اوه آره

I’ll let you decide
من به تو اجازه خواهم داد که تصمیم بگیری

To leave my love outside
که عشقم رو از بیرون ترک کنم

Leave my love outside
عشق منو بیرون بذار

Leave my love outside
عشق منو بیرون بذار

Or let me in, or let me in
یا اجازه بده بیام تو، یا اجازه بدی بیام تو

[Verse 2]

It wasn’t all bad now, was it?
الان دیگه اوضاع بد نبود، مگه نه (درسته)؟

All the things that we’ve been through
تمام چیزایی که بینمون بود (همه چیزهایی که ما پشت سر گذاشتیم)

The way you snuck out of your parents’
جوری که از پدر و مادرت اومدی بیرون

Just you and me up on the roof
فقط من و تو روی پشت بوم

We didn’t have much, but now we did it
ما پول (چیز) زیادی نداشتیم، اما الان این کار رو کردیم

Staring at the perfect view
به منظره بی‌عیب و نقص خیره شد

Do I keep the dog or do you want him?
سگ رو نگه می‌دارم یا تو اون رو هم می‌خوای؟

When I look at him I think of you
وقتی بهش نگاه می‌کنم به تو فکر می‌کنم

The T-shirt that you’re wearing, that’s my favorite
تیشرتی که پوشیدی مورد علاقه منه

Damn, I really thought that we would make it
لعنتی، من واقعا فکر می‌کردم که ما موفق میشیم

[Chorus]

Two wrongs make no right
دوتا اشتباه درستش نمیکنه

When it’s left at least we tried
وقتی که حداقل ما تلاش کردیم

I’ll be back tonight (Oh yeah)
من امشب بر می‌گردم، اوه آره

I’ll let you decide
من به تو اجازه خواهم داد که تصمیم بگیری

To leave my love outside
که عشقم رو از بیرون ترک کنم

Leave my love outside
عشق منو بیرون بذار

Leave my love outside
عشق منو بیرون بذار

Oh-oh
اوه-اوه

Or let me in
یا اجازه بده بیام تو

Nobody Is Listening [ZAYN]Où les histoires vivent. Découvrez maintenant