Намеренное заблуждение

471 46 6
                                    

— Венера, задержись, — остановил меня голос Реддла, когда остальные Пожиратели начали расходиться.

Я, проявив чудеса выдержки и послушания, осталась сидеть на месте и старалась не смотреть, как Нагайна довольствуется «угощением». И тем более не думать о том, что несколько минут назад это был живой человек. Напуганный до полусмерти, но живой.

— Мой Лорд?

Я чувствовала, как меня слегка потряхивает, единственным желанием было поскорее убраться отсюда.

— Как я уже сказал, — стул со скрипом отодвинулся, а Реддл встал и приблизился ко мне. Его присутствие за моей спиной меня нервировало, как и руки, которые он положил мне на плечи. — Я возлагаю на тебя большие надежды. Я надеюсь, что ты не разочаруешь меня.

— Конечно, — оцепенев от ужаса, я не могла сдвинуться с места, даже язык еле ворочался.

— Я не посмею вас подвести, мой Лорд. Что... Что именно вы от меня ждёте?

— Я не знаю, что именно задумали эти глупцы, — говоря это, он коснулся моих волос, пропуская их сквозь пальцы. — Но я думаю, что они попытаются меня обмануть или спрятать Гарри Поттера. Иначе говоря, сделать что угодно, чтобы помешать мне.

Как молитву я повторяла, что нужно держать себя в руках, не отшатнуться и не дёрнуться. Стараясь контролировать своё тело, я слушала слова Реддла лишь краем уха и радовалась, что надела платье с длинными рукавами и теперь не видно, как по моим рукам бегут мурашки отвращения.

— Поэтому я жду, что ты и твои выдающиеся способности, доставшиеся от общего предка, помогут тебе в субботу. Помни, что тебе нельзя меня подвести. У тебя уже достаточно промахов.

— Я приложу усилия, чтобы вы были мной довольны, — голос прозвучал слишком сухо и безэмоционально.

Рука Реддла, перебирающая мои волосы, на мгновение замерла, а я, не придумав ничего лучше, подняла свою и коснулась его руки, лежащей у меня на плече. С трудом держа разум закрытым, я спрятала отвращение, а на поверхность достала мнимое обожание и преданность.

— Мой Лорд, — стараясь скопировать интонацию Беллатрисы, на выдохе произнесла я и слегка погладила его ледяную руку, больше похожую не на человеческую плоть, а на кусок камня.

— Когда-то у меня были такого же цвета волосы, — невесть к чему произнёс Реддл и вернулся на своё место, не сводя задумчивого взгляда с моего лица.

Последняя из Слизеринов. Книга IVМесто, где живут истории. Откройте их для себя