Сегодня я как всегда встала рано, в 6. Но почему то мне захотелось есть. По пути на кухню я думала что мне поесть.
"Хочу шоколад, интересно у нас есть рыба? А! Хочу острую курицу!"
Открыв холодильник я расстроилась, ведь не увидела того что хотела.
"Ну ладно, хотя бы шоколад возьму."
Подходя к шкафу где храниться шоколад, думала я. Взяв его, я резко подумала о мороженом.
"Мне нужно в магазин."От лица Мадары.
Проснулся я от криков.
"Кто то кого то ругает..."
-Вы ахуели? И куда вы собрались!?—Карин.
-Разбудит их к завтраку—Хаку
-Ты офигел я спрашиваю? Какого х** ты их будешь? У них там брачная ночь, а ты со своим завтраком к ним лезешь. Вон от сюда.—Карин.
-Эм... ну ладно.—Хаку.
-А эта Карин знает.—я.
Одеваясь, сказал я. Как оделся я сразу вышел из комнаты.
-Мадара-сан! Доброе утро. Как провели ночь?—Карин.
-Просто прекрасно.—я.
Она улыбнулась и её улыбка так и говорила: 32 зуба это не придел.
-Кстати, где Наруко?—я.
-А она не у вас?—Карин.
-Нет.—я.
-Ну, не удивительно. Она же всегда просыпается рано.—К.
-Ну да.—я.
-Будите завтракать?—Карин.
-Да.—я.
-Хорошо, проходите.—Карин.
На часах было уже 10 часов утра. Я уже заканчивал завтракать. Как тут дверь открылась, и я вижу Наруко с большим количеством продуктов.
-Куда ты ходила?—я.
-Купить кое что.—Наруко.
-И что же?—я.
-Если хочешь узнать, то посмотри сам.—Наруко.
Я встал с стула и помог ей донести пакеты. Посмотрел что было в этих пакетах я немного удивился.
-И зачем ты купила весь магазин? Да тут можно найти всё что угодно.—я.
-Руки убрал, это всё мне.—На.
-Тебе?—я.
Я вопросительно посмотрел на неё. Она такая, своим выражением лица: ну да.
-Мне.—Наруко.
-На год?—я.
Переводя взгляд на продукты, сказал я и поднёс кружку ко рту.
-Нет.—Наруко.
И сразу то что я выпил из кружки пошло обратно в кружку.
-Мне послышалось, либо ты и вправду сказала нет?—я.
-Тебе не послышалась.—Нару.
-Ты же всегда ела не больше одной сотой части из этого всего. Что с произошло?—я.
Наблюдая как она уже помыла и чистит огурцы.
-Замолчи и подай мне сыр, не этот а белый в стакане.—Нару.
Я сделал всё как она сказала. Теперь я наблюдал как она намазывала этот сыр на огурец и ела это.
-...—я.От лица Наруко
Я убрала всё на места. И ела уже другое блюдо. Как тут в дверь кто то застучал. Я пошла открывать, открыв я увидела Киоко-сан.
-Киоко-сан, что вас привело к нам? Что то случилось?—я
-Что ты, мне даже проведать вас нельзя?—Киоко.
-Конечно можно, заходите по скорее.—я.
-Да ладно, я просто шучу—Кио
Мы уде сели за стол. Киоко сан достала дорогой шоколад.
-Вот возьми, они у меня давно без дела лежат. Так как мы не едим сладкое, да и не кому не ходим. Надежда только на тебя. Съешь их?—Киоко.
-Конечно.—я.
Я позвала ребят. Мы открыли коробку, они были очень вкусными.
-Наруко, попробуй и этот.—Ма
Я открыла рот и он положил мне конфетку туда. Но тут мне что то стало плохо. В горле уже была еда что была в моём желудке. Я побежала в туалет. Вся еда которую я съела вылезла наружу.
"-Что это со мной? Не когда такого раньше не было. Курама ты не знаешь? Ку?—я."
Но Курама так и не ответил.
"Что это с ним?"
Я спустилась в подсознание. И увидела его очень серьезным.
-Что случилось?—я.
-Этот Учиха, я ему все конечности по отрываю! Лишу его достоинства!—Ку.
-Да что случилось!?—я.
-Ты беременна! Вот что случилось!—Ку."
Я ушла с подсознание. Возле меня уже был Мадара.
-Что случилось? У тебя что то болит?—Мадара.
-Да и нет.—я.
-Как это?—Мадара.
Надо мной взял контроль Курама.
-Она беременна.—Курама.
-Что?—Мадара.
-Что?—я.
Надо мной опять взял контроль Курама.
-Беременна она, остолоп! Я тебе все руки переломаю! Твой позвоночник вырву!—Курама.
Но он поднял моё тело на руки и начал кружиться.
-Я так счастлив!—Мадара.
Тогда Курама пнул его в живот. Он скрутился и ухватился за живот.
-Во первых, сейчас в сознание я, Курама. Во вторых, ты не слушал что ли!? Я тебе руки оторву! И позвоночник вырву из твоей кривой спины!—Ку.
-Но это опасно для её ребёнка, ты вправду так сделаешь?—Ма
-Ты!... ¥б/\|-0Д|<.—Ку.
Но Курама не успел договорить свою речь, ведь я взяла контроль над телом.
-Прости за Кураму.—я.
Сказав эти слова я тут же была обнята.
-Мадара?—я.
Он поднял меня на руки.
-Я так счастлив!—Мадара.
Мы начали кружиться.
-Мадара отпусти!—я.
-Ни когда в жизни тебе не отпущу.—Мадара.
-Мадара это плохая затея, не отпускать меня.—я.
-И почему же?—Мадара.
Ответ буквально вылился из моего рта. Я опять начала блевать. Тогда он меня и отпустил.
-Ох, прости. Давай поддержу твои волосы.—Мадара.
Спустя несколько минут мы вышли.
-Что случилось?—Киоко.
-Да так...—я.
-Она беременна!—Мадара.
Я перевела на него удивлённый взгляд, но потом улыбнулась.
-Правда?—Киоко, Карин.
-Ага, правда.—я.
Сказала я держась за живот.
Киоко-сан и Карин странно переглянулись.
"Эх, кажется мне придётся не легко..."
-Выбрали ему уже имя?—Ки.
-Мы только что узнали что он есть, когда мы могли успеть это сделать?—я.
-Тогда мы придумаем имя вашему ребёнку!—Карин.
-Нет!—Мадара.
-Пооочееемуууу!?—Карин.
Если честно разговор дальше я не услышала, так как отвлеклась на еду. Ко мне подошла Карин.
-Фух, и как эти чувства?—Кар.
-Какие чувства?—я.
-Ну беременности.—Карин.
-Ну... мне просто постоянно хочется кушать, вот и всё. И тошнота иногда.—я.
-Понятно.—Карин.
Через неделю мы с Мадарой ходили по магазинам.
-Зайдём за ему одеждой?—М.
-Но мы ведь даже не знаем его пол.—я.
-Я уверен что это мальчик—М
-Если так сказал Курама, это может быть и не правда.—я.
-Ну будет девочка при её рождение купим ей вещи.—М.
-Ну, пошли пошли.—я.
Через месяц мой живот не был большим. Но я явно потолстела из за моего питания. На второй месяц мой живот также был не большим. А, на третий месяц у меня был хоть немного виден. А на четвёртый кто то начал возмущаться.
"-Ну и сколько это будет продолжаться?—Ку.
-Что именно?—я.
-Сколько ещё он будет делить со мной мою территорию?—Ку
-Ты сейчас серьезно?—я.
-Нет б***, в шутку! В серьёз конечно!—Ку.
-Ну тогда ещё 5 месяцев.—я.
-Сколько!?—Ку.
-А что, тебе что то не нравиться?—я.
-Он Учиха больше чем Узумаки! И ещё ладно если бы он был девочкой, это мальчик! Рожай его быстрей!—Ку.
-Если я рожу его не в срок, он будет лишь трупом или умственно отсталым.—я.
-Он и так родиться умственно отсталым.—Ку.
-Не говори так.—я."
Пятый и шестой с ним стало более трудно ходить. На седьмой он уже был большим. На восьмой он уже бил меня ножками, и довольно часто. На девятый было кучу ложных схваток. И вот время принимать роды.
-С тобой всё будет хорошо?
-Думаешь я знаю? Я впервые рожаю, Мадара.
-Ну....
Потом его силой выгнали из род дома. Но как то на мох родах он был. Представьте, вы спокойно рожаете, ну пытаетесь. Как тут перед вами появляется ваш муж.
-Что за нахер ты здесь делаешь? А?—я.
-Волнуюсь за тебя!—Ма.
-Или ты нааааахр, гххх—я.
Мне стало больно.
-С тобой всё хорошо?—Ма.
-Очень хорошо!—я.
-Правда?—Ма.
-Это сарказм!—я.
-Оу.—Мадара.
-И вообще! Почему акушеры встали как вкопаные?—я.
-Они в гензуюцу.—Ма.
-Они что!? Агх!—я.
-Что с тобой!?—Ма.
-Уйди от сюда нахер!—я.
-А! Эм...—Ма.
-Нахер уйди!—я.
Я кинула в него первую попавшуюся вещь.
-Хорошо!—Ма.
Вот так и прошли мои роды...От лица автора
Хотите спросить чего Мадара так себя вёл? Ну... Представьте, все пьяные. Мадара почти что в трезвом состоянии. К нему подходит Узэджи-сан.
-У вас же скоро ребёнок, тебе точно нужны советы! И я готов ими поделиться!—Узэ.
-А, конечно.—Ма.
Тогда ему и рассказали все ужасы беременности. И конечно приукрасили.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Проклятые глаза. версия 2.
Приключениямне лень описывать всё так что идите на первую версию. там будет пейринг Наруко/Орочимару. Здесь его нет. Вот почему я сделала эту версию.