Глава 3

14 0 0
                                    

Когда Лиам сказал Эйвери о проблеме с почками, она быстро оставила это. И не потому, что ей было все равно — девушка просто не знала, как ответить. Она встретила его всего лишь два дня назад и была не в том положении, чтобы задавать вопросы. После парка, после их с Лиамом совместных обсуждений дерева (на самом деле наставлений парня о том, что растение должно называться деревом жизни) во время поедания крекеров, они со Ска пошли домой.

Как только девушка пришла, она торопливо включила ноутбук. Эйвери напечатала: «проблемы с почками» в поисковике, и первыми внезапно возникнувшим были статьи о заболеваниях почек, причинах, способах предотвращения и методах пребывания здоровым, несмотря на все это. Для нее это было неудивительно. Девушка не знала никого, страдающего этим заболеванием, но оно не являлось новым, так как она изучала биологию в средней школе.

Время шло, а Эйвери все еще сидела на диване, укутавшись в одеяло. Ска спал у ее ног, забираясь прямо под них. Девушка прочла многое о болезни Лиама, и она предполагала, что у него четвертая стадия по тому, что он рассказывал. Он прировнял себя к мертвому человеку, что смутило Эйвери, поскольку имея это заболевание, можно прожить долгую жизнь. Конечно, следовало бы пройти специальное лечение, но были бы все шансы остаться в живых.

Это заставило Эйвери удивиться на секунду. Возможно, Лиам не хотел жить. 

Но это было бессмысленным. Парень любил все.

Эйвери записала примечание каждого симптома, который может быть вызванный четвертой стадией, для следующей встречи с Лиамом. Очень полезный сайт утверждал, что люди с четвертой стадией проходят это, но она обратила внимание на следующие физические проявления: усталость, боли в спине и тошнота. 

***

— Я сделала тебе сэндвич, — Эйвери передала Лиаму снек, мило улыбаясь. Она приходила в парк каждый вечер, чтобы встретить там парня.

— Это мило с твоей стороны, — сказал он ей, — но я не слишком голоден.

— Ох, — она нахмурилась. Потеря аппетита была одним из симптомов.

—Черт побери, Эйвери. Ты можешь остановить войну таким хмурым взглядом, — Лиам вздохнул. — Я возьму его, но только потому, что ты слишком мило хмуришься, и яйцо одно из ингредиентов. Могу поспорить, ты проводишь эксперимент, чтобы увидеть могу ли я это съесть. Потому что вроде никто не делает сэндвичи с яйцом.

melodramatic [Russian Translation]Where stories live. Discover now