Đôi điều cần lưu ý

666 40 17
                                    

Đây là văn crossover của Hệ Thống, Ma Đạo và Thiên Quan nhưng PHẢN NGUYÊN TÁC, CRACK CANON.

Bias số 1 của tôi là Giang Trừng, và đây là văn Trừng trung tâm, fan của Vong Hồn Ti Tiện mời quay xe ngay lập tức. Tôi anti Vong Hồn Ti Tiện dám đả thương tông chủ của tôi trước bài vị tổ tiên Giang gia, sống chỉ nghĩ cho bản thân mà không biết Giang Trừng phải dọn dẹp hậu quả như thế nào. Tôi anti Giang Phong Miên và Giang Yếm Ly thiên vị người ngoài mà bỏ rơi Giang Trừng. Tôi không thích Lam Hi Thần rõ ràng có thuốc trị thương trong người, lại không đưa cho Giang Trừng khi hắn bị em trai mình đả thương ngay trước mặt mình, chỉ chăm chăm lo lắng cho tam đệ tội ác tày trời. Tôi cũng có ác cảm với toàn bộ Lam gia nói chung và Lam Cảnh Nghi nói riêng, vì cậu ta là tiểu bối nhưng ăn nói vô lễ với Giang Trừng mà còn tự cho là mình đúng. Nói thẳng ra là những ai từng làm tổn thương tông chủ của tôi thì tôi đều ghét hết.

Về Kim Lăng, tôi thương nó, nhưng với tôi nó không phải là loại vong ơn phụ nghĩa dám mở miệng ra nói câu "Ta họ Kim, hắn họ Giang". Tôi không thể phủ nhận nó đã từng vì kẻ ti tiện kia mà vứt bỏ ơn dưỡng dục bao năm của cậu nó, dù là trong bản chỉnh sửa, thế nên trong này nó sẽ phải bị ngược trước khi được tha thứ.

Bias số 2 của tôi là Sư Vô Độ, người làm tất cả mọi thứ cho Sư Thanh Huyền, hi sinh mạng sống chỉ để em trai được sống, không để em trai tay nhuốm máu. Thế nhưng với tôi thì hình tượng Sư Thanh Huyền thật sự rất vô duyên, bởi vì bản tôi đọc là bản chỉnh sửa, thế nên tôi anti Sư Thanh Huyền, không tiếp fan Sư Thanh Huyền vào đây làm khùng làm điên nói riêng và cũng không tiếp luôn fan Song Huyền nói chung, đến 1 người tôi block 1 người, đến 1 đoàn block 1 đoàn trước đã rồi mới tính tiếp.

Đoạn này có thể sẽ có người thấy tôi tiêu chuẩn kép, thắc mắc vì sao tôi thương Kim Lăng dù trong bản chỉnh sửa nó tổn thương đến Giang Trừng mà lại không hiểu được Sư Thanh Huyền bản gốc không hãm như bản chỉnh sửa. Thật ra là do ấn tượng đầu tiên thôi. Ấn tượng đầu tiên của tôi với Kim Lăng là thằng nhãi thương cậu nó trong bản gốc, rồi mới đến kẻ ăn cháo đá bát trong bản chỉnh sửa. Còn với Sư Thanh Huyền, ấn tượng đầu tiên lại là một kẻ vô duyên và có phần hẹp hòi trong bản chỉnh sửa, rồi mới biết đến bản gốc. Nếu tôi đọc bản gốc trước thì có lẽ tôi sẽ không ghét Sư Thanh Huyền, nhưng đời mà, cái gì đến thì nó cũng phải đến thôi.

Bias số 3 của tôi là Mộ Tình, tôi ngưỡng mộ hắn có chí tiến thủ, từ đáy xã hội mà đi lên đến vị trí võ thần không mấy ai dám động đến, cầm được thì buông được, trong nóng ngoài lạnh, cũng thương cho số phận của hắn, vào thời điểm bản thân lưu lạc cùng Tạ Liên muốn nhìn mẹ một chút, lại phát hiện mẹ đã mất rồi. Tôi thật sự không thích phiên bản cao cấp hơn của Ngụy ba rọi - Tạ Liên, dù tôi vẫn biết ơn anh ta đã vươn tay cứu rỗi cuộc đời Mộ Tình, nhưng cũng vì tính sính anh hùng của anh ta mà mọi thứ Mộ Tình cố gắng đều tiêu vong, mẹ không còn, thanh danh cũng không, phải tự cúi đầu tìm đường thoát. Trong văn của tôi Mộ Tình luôn hơn người kia vài trăm bậc chứ không phải một bậc nữa.

Tôi không có bias trong Hệ Thống, nhưng tôi có cảm tình với Liễu đại và rất thương Công Nghi Tiêu, tôi thương thằng nhỏ chết oan dù nó chẳng làm gì sai trái cả. Ngoài ra thì tôi còn thích Băng ca nguyên tác, cái tên ngựa đực ác là ác hẳn chứ không phải ác nửa vời ý. =)))

Ngoài ra còn có sự góp mặt của:

Ngu Tử Diên - Ngu phu nhân uy vũ, vả mặt tra nam Giang Phong Miên, sống vì Giang Trừng và chỉ vì Giang Trừng, loại chân trong chân ngoài như Giang Yếm Ly không xứng đáng làm con của người.

Kim phu nhân mẹ của Kim Tử Hiên. Trong nguyên tác không nhắc đến tên bà nên tôi gọi bà là Triêu Dương Hoa. Tiếng Hán 朝阳花 thuộc họ hoa hướng dương, trung thành và rực rỡ, ngụ ý bà luôn toàn tâm toàn ý với tỷ muội tốt Ngu Tử Diên.

Không có gian tình giữa hai người này, đây là tình tỷ muội thắm thiết cùng nhau xử lũ cặn bã Giang Phong Miên và Kim Quang Thiện.

Về CP:

1. Trừng trung tâm, chủ Hiên Trừng (Kim Tử Hiên x Giang Trừng), phụ Liễu Trừng, Băng Trừng (Băng ca not Băng muội) và Hàn Trừng. Tông chủ vạn nhân mê, tất nhiên sẽ có những gương mặt quen thuộc góp vui như Cô Tô song bích, Ngụy Vô Tiện, song Nhiếp, Kim Quang Dao, Tiết Dương,... nhưng nhân sĩ thiên hạ không xứng với tông chủ của tôi. 👌

2. Bùi Thủy, Quân Thủy và Song Thủy tôi đều đẩy, chủ yếu vẫn là Thủy Sư đại nhân độc thân sáng giá còn ba vị kia thì theo đuổi và đơn phương, theo đuổi đến mùa quýt vài chục năm nữa cũng không kịp, đặc biệt là cái anh Hè Xuân nào đó bứt đầu anh tôi. 😒

3. Chủ Hoa Tình (Hoa Thành - Mộ Tình), phụ Phong Tình, cả hai đều không rước được mỹ nhân về dinh, chỉ là Hoa Thành có được thành tựu trong việc theo đuổi giai nhân lớn hơn Phong Tín thôi. Và vì cp Hoa Tình nên nguyên tác Thiên Quan gì gì đó xin cứ vứt hết đi, tôi quậy nát hết. 👌

4. Công Nghi Tiêu làm một bé sư đệ bảo bối của các sư huynh sư tỷ là được rồi, không có cp gì hết.

NHÂN VẬT NGUYÊN SANG:

Nhân vật nguyên sang hay còn gọi là OC ấy.

1. Giang Thành Phong là đệ tử của Vân Mộng Giang thị, trong mắt người ngoài thì là người hầu, thị vệ thiếp thân của Giang Trừng. Bội kiếm Tử Dương - mặt trời màu tím, sống vì Giang Trừng, chết vì Giang Trừng, trung thành tuyệt đối với Giang Trừng.

2. Lam Lâm Linh, hiệu Thiên Hoa Thánh Nữ, chức vụ như tên, là Hoa thần cai quản hoa nở hoa tàn của tam giới, đồng thời là một võ thần, bội kiếm Thiên Hoa. Nhân vật này đầu truyện không xuất hiện nhiều cho lắm vì đã bị đày vô "lãnh cung" rồi.

Đây là hai OC xuất hiện nhiều nhất, còn những người khác là phụ thôi.

Tạm thời chỉ có thế, trong quá trình diễn biến nếu có điều gì cần cảnh báo trước thì tôi sẽ gắn ở đầu chương.

Nếu bạn vẫn còn kiên nhẫn đọc đến đây thì xin cảm ơn, tôi iu bạn gấtttttt nà nhìu. 😘

Trừng Trung Tâm | Băng Tuyết Sơ DungNơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ