Cherry Blossom

253 28 3
                                    

Cherry Blossom

" Flowers are gone, but I still
(Still love you baby, I love you baby)
Flowers are gone, but you’re in me
(You’re in me baby, you’re in my heart baby)
Flowers are gone, but I still
(Still love you baby, I love you baby)
Flowers are gone, but you’re in me
Flowers are gone, but you’re in me "

                          - Yong Jun Hyung ( Flower )

Ochii copilei urmăreau cu vădit interes cum vântul leagănă ramura cireșului inflorit, scuturând plăpândele flori și furându-le petalele rozalii.

Mirosul plăcut ii invăluia simţurile, iar razele calde ce jucau pe mâinile sale ii aduceau o stare de bine. Firele de iarbă crudă ii atingeau gleznele goale, gâdilând-o superficial. Pentru micuţa fetiţă natura era fascinantă și misterioasă, atrăgând-o cu fiecare lucru oricât de mărunt.

Două mâini ii prinseră talia subţire, copila scoţând - surprinsă - un ţipă scurt. Curând, insă, recunoscu braţele care o susţineau și mirosul ce-l invăluia pe bărbat. Era in siguranţă.

Blondul chichoti scurt in timp ce mâinile fetiţei ii incolăceau stângaci gâtul, iar un strigăt de bucurie răsună in aer.

- Unchiule YiFan, chiţăi copila incercând să se agaţe de materialul cămăși care-i acoperea umeri.

- Iţi plac florile de cireș Mèng? Intrebă bărbatul, privind ochii intunecaţi ai șatenei. Fata dădu fericită din cap, inainte ca o incruntătură să apară pe chipul său tânăr.

- Numele meu este Sae Ra unchiule, nu Mèng, spuse bosumflată in timp ce mânuţele sale strângeau rochia albă in care era imbrăcată.

- Știu asta Se, tu ști ce inseamnă mèng? Sera dădu negativ din cap, in timp ce Kris o privea zâmbind. In chineză inseamnă vis, tu ești cel mai frumos vis al mamei tale, cel despre care credea că nu va deveni vreodată realitate și uite că s-a intâmplat contrariul. Vocea calmă a bărbatului ii aduse un zâmbet pe chip micuţei, in timp ce Kris ii săruta afectuos creștetul capului.

Oh Sae Ra era o minune care-i bucurase pe toţi, după lumi de tristeţe, ea a spart cu adevărat zidul de teamă ce-i inconjura.

                                                                                 ***

Un zâmbet decoră chipul brunetei in timp ce amintirile apăreau una câte una. De cum zărise creanga de cireș ce se afla pe biroul său ele incepuseră să apară.

Ii erau dragi, le purta cu iubire in suflet, fiindcă de la simple gesturi copilărești ajunsese cine era astăzi. Mèng fusese - și incă mai era - porecla ei pe care o preţuia cu toată inima, momente importante se invârteau in jurul acelui simplu cuvânt.

Sae Ra ca și copilă nu-i vedea sensul și no preţuia, dar adolescenta și apoi tânăra femeie de nouăsprezece ani au văzut ce inseamnă cu adevărat acel cuvânt.

Devenise numele său chinezesc - Li Mèng - pentru ca apoi să-și semneze poveștile cu el. Era parte din ea, legătura ei specială cu unchiul ei, la fel cum numele său englezesc o lega de mătușa Elena.

Ridică ramura, imbătându-se in mirosul parfumat al florilor și cu frumuseţea petalelor.

O foaie cu notiţe zăcea pe podea lângă piciorul său, in timp ce altele se găseau pe birou. Camera brunetei era picată in culori pastele liniștitoare, dar multe lucruri parcă ţipau inăuntrul ei. Un perete era plin de numele diferitelor trupe, scrise cu grafiti albastru sau negru, in timp ce pe un altul găseai o tablă magnetică plină cu magneţi ce susţineau poze, versuri, paragrafe, desene caraghioase sau chiar idei pentru romane.

Patul nu era decât o simplă saltea acoperită cu cearșafuri colorate și perne fantezie. Nu existau mochete sau covoare, doar parchetul maroniu și un covoraș ce nu se găsea mereu in acelaș loc.

Acea incăpere era locul care o reprezenta pe Sera cel mai bine, in care explodase creativitatea ei și se imprimase in pereţi. Arăta contrastele ei, dar și felul cum - deși ciudat - se armoniau perfect.

Fata se roti prin cameră, picioarele alunecându-i pe parchetul lăcuit, inainte de a se trânti pe scaunul din faţa biroului, pregătită pentru o altă noapte albă in care să creeze intâmplări fantastice in castele de mult uitate.

_______________________________________

:: Capitol menit să explice de ce in descriere personajul principal se numește Li Mèng și nu Oh Sae Ra. Aș prefera să precizez că nu va fi asemănătoare cu "Roses and madness", doar Sera și felul său ciudat de a fi, a și poveștile pe care le creează ;) ::

Love u <3

xoxo chu~

Mèng (梦)Unde poveștirile trăiesc. Descoperă acum