Orange- shigetsu wa kimi no uso
Chiisa na kata wo narabete aruita
Nande mo nai koto de waraiai onaji yume wo mitsumeteita
Mimi wo sumaseba ima demo kikoeru
Kimi no koe ORENJI-iro ni somaru machi no nakaWe walked with our small shoulders side-by-side
Laughing together about nothing in particular, we saw the same dream
If I listen in close, I can still hear
Your voice, in the midst of this town dyed orangeKimi ga inai to hontou ni taikutsu da ne
Samishii to ieba warawarete shimau kedo
Nokosareta mono nando mo tashikameru yo
Kieru koto naku kagayaiteiruWhen you're not here, it's really boring, huh?
But I'll get laughed at if I say that I'm lonely though
I reaffirm the things you left behind countless times--
They're shining, without ever vanishingAmeagari no sora no you na kokoro ga hareru you na
Kimi no egao wo oboeteiru omoidashite egao ni naru
Kitto futari wa ano hi no mama mujaki na kodomo no mama
Meguru kisetsu wo kakenukete iku sorezore no ashita wo miteI remember your smile that's like the sky just after it's rained, that brightens up my heart
As I recall it, it brings a smile to my face
I'm sure we're the same as we were that day-- still both innocent children
Rushing through the passing seasons, seeing our own tomorrowsHitori ni nareba fuan ni naru to
Nemuritakunai yoru wa hanashi tsuzuketeitaI get anxious when I'm alone, and so
We continued talking through the night when I didn't feel like sleepingKimi wa kore kara nani wo miteiku'ndarou
Watashi wa koko de nani wo miteiku no darou
Shizumu yuuyake ORENJI ni somaru machi ni
Sotto namida wo azukete miruI wonder what you'll see from now on
I wonder what I'm going to see here
The sun's setting in this town dyed orange--
I'll gently try entrusting my tears to itNan'oku mono hikari no naka umareta hitotsu no ai
Kawaranakute mo kawatte shimatte mo kimi wa kimi da yo shinpai nai yo
Itsuka futari ga otona ni natte suteki na hito ni deatte
Kakegae no nai kazoku wo tsurete kono basho de aeru to ii naA single love was born among the hundreds of millions of lights
You don't need to change, but even if you do, you are you- don't worry!
One day, once we've grown up, met lovely people,
Bringing our irreplaceable families along, it'd be nice if we could meet here againAmeagari no sora no you na kokoro ga hareru you na
Kimi no egao wo oboeteiru omoidashite egao ni naru
Nan'oku mono hikari no naka umareta hitotsu no ai
Meguru kisetsu wo kakenuketeiku sorezore no ashita wo mite
Sorezore no yume wo erandeI remember your smile that's like the sky just after it's rained, that brightens up my heart
As I recall it, it brings a smile to my face
A single love was born among the hundreds of millions of lights
We are rushing through the passing seasons, seeing our own tomorrows
And choosing our own dreams
Rei
YOU ARE READING
*Otaku Lyrics*
PoetryJust music anime lyrics I don't own any of these. Credits to the owner of every Song Lyrics.