Era tarde en la noche.
Yuan Sikong estaba durmiendo profundamente cuando de repente lo despertó un fuerte ruido. Instantáneamente saltó de la cama y abrió mucho los ojos. Todo su rostro estaba cubierto de sudor y su mente estaba en algún lugar entre sobria y confusa.
Después de un momento de silencio, reconoció cuidadosamente que no estaba teniendo una pesadilla. Realmente había un sonido proveniente del exterior.
Desde el comienzo de la guerra, Guangning Wei había estado bajo el toque de queda nocturno para evitar que los espías ingresaran a la ciudad, por lo que no debería haber ningún ruido afuera en este momento, ¡a menos que algo estuviera mal!
Yuan Sikong salió de la cama, se vistió rápidamente y salió corriendo.
Cuando abrió la puerta de la mansión, vio una escena que nunca olvidaría.
Las antorchas eran como bosques y la gente corría de un lado a otro. Innumerables soldados heridos y discapacitados parecían un desastre y sus expresiones estaban llenas de abatimiento. Caminaban como cadáveres por las calles de la ciudad de Guangning, dejando huellas de barro y sangre. Un fuerte olor a sangre, mezclado con el espeluznante aire frío, se precipitó por cada poro del cuerpo de Yuan Sikong. Se estremeció y sus piernas se debilitaron, y tuvo que sujetar la puerta con las manos para evitar debilitarse.
Vio personas cubiertas de sangre, a las que les faltaban brazos y piernas, con los ojos colgando debajo de las mandíbulas y tendidas en una mancha sobre una tabla de madera, sin saber si estaban vivas o muertas.
Era la primera vez que veía a un ejército derrotado, se enfrentaba a tal discapacidad y muerte, y sentía la desesperación que podía asfixiarlo.
"¡Sikong!"
Una voz familiar penetró sus tímpanos en medio del ruido. Volvió la cabeza para ver que era Xu Hu.
Xu Hu corrió y lo empujó hacia la mansión, "¿Qué estás haciendo aquí? ¡Vuelve!"
Yuan Sikong agarró la armadura del pecho de Xu Hu, "Tío Xu, ¿¡qué está pasando !? ¿¡Qué diablos está pasando !?"
"El general Han luchó con los Jin en el valle de Maoer y fue derrotado, excepto el mediocampista, Chen Yulong, que escapó de regreso a Guangning con dos mil soldados ..." Xu Hu suspiró profundamente, "Todo el ejército fue aniquilado".
Aunque ya lo había adivinado, en el momento en que fue confirmado por Xu Hu, Yuan Sikong todavía sintió una sensación escalofriante que lo golpeó. Dijo con voz temblorosa: "¿Dónde está mi padre?"
"Lord Qianhu está albergando a los heridos y desplegando tropas para reforzar las defensas de la ciudad".
"¿Dónde está? Iré a buscarlo".
"Aiya, Sikong, estarías aumentando el caos si te vas ahora. ¿Por qué no vienes y me ayudas con los soldados heridos?"
"Eso también es bueno".
Yuan Sikong estaba a punto de salir cuando escuchó una llamada detrás de él, "Segundo hermano".
Yuan Nanyu salió con muletas en algún momento. Incluso Yuan Weiling llegó con prisa.
Sin dejarle tener una opinión, Yuan Sikong dijo: "Yu'er, regresa y descansa inmediatamente. Tu pierna aún no está sana, no ..."
"¿Estamos derrotados?" Yuan Nanyu agarró el brazo de Yuan Sikong. Su rostro mostraba miedo, "¿La gente Jin va a abrirse camino hasta la ciudad de Guangning?"
![](https://img.wattpad.com/cover/284625465-288-k208306.jpg)
ESTÁS LEYENDO
The Blood Crown | ZHU WANG 逐 王 |Español
RomanceAutor (es) Shui Qian Cheng 水 千 丞 Nombres asociados The blood crown Persiguiendo al rey Zhu Wang ZW 逐 王 Año 2017 Estado en COO 343 Capítulos + 11 Extras (Completados) Traducción al ingles: https://aritranslation.carrd.co/ https://zhuwangsqc.blogspot...