Ch_2

9 0 0
                                    

(You can read it with zawgyi ‌font by scrolling down)

You dare plant other flowers when you have me?

Xiao Daoshi သူ့ခြံဝင်းထဲကိုပြန်ရောက်တဲ့အချိန်မှာ ကျင့်ကြံသူအမျိုးသားကလည်း နေပူဆာလှုံလို့ပြီးသွားခဲ့ပြီဖြစ်သသည်။
ရေတွင်းရှေ့မှာရပ်နေပြီး ရေသောက်လိုက်တိုင်း ထိုအမျိုးသားလည်ပင်းက အာဒံပန်းသီးလေးက လှုပ်ရှားလျှက်‌ရှိနေသည်။

Xiao Daoshi မဝံ့မရဲဟန်လေး‌နဲ့ မေးလိုက်သည် "ခင်ဗျား တကယ်ပဲနေက့ာပန်းခင်းကြီးထဲပြန်ဖို့ အစီအစဉ်မရှိဘူးလားဟင်"

အမျိုးသားက မဖြေခင် ခနလောက်သေချာလေးစဉ်းစားလိုက်ပြီးတော့ "အမှန်တိုင်းပြောရရင် ကိုယ်သာအဲ့ဒီနေရာကိုမပြန်ဘူးဆို တကယ်ကြီးလွမ်းနေမိမှာ‌ အသေအချာပဲမဟုတ်လား"

"ဟုတ်တာပေါ့ ဒီလိုဆိုမှတော့ ခင်ဗျားအမြန်ဆုံးပြန်လိုက်တာကောင်းမယ်ထင်တယ်နော်"

"အင်းလေ အဲ့ဒီကိုပြန်ပြီး တွေ့သမျှလူတိုင်းကိုလည်း ခြောက်လှန့်လို့ရနေတာပဲ"

ပိုက်ကွင်းထဲဝင်သွားပြီဖြစ်တဲ့ ငါးလေး Xiao Daoshi က သူ့လက်ကလေးဆန့်ထုတ်ရင်း အမျိုးသားကို ရပ်ခိုင်းလိုက်သည်။ "ခင်ဗျားအဲ့လိုလူတွေကိုခြောက်လို့မရဘူးလေ သူတို့အကြောက်လွန်ပြီး သေသွားရင် ဘယ်လိုလုပ်မလဲ"

"ဒါကသိသိသာသာကို မင်းလုပ်လိုက်တဲ့အမှားလေကွာ"

"ကျွန်တော့အမှား???"

"ဒါပေါ့ ဘယ်သူကများ ကိုယ့်ကိုဒီကနေကန်ထုတ်ဖို့ မင်းကိုပြောလို့လဲ"

ထိုအမျိုးသားအပေါ်အမှားလုပ်မိခဲ့ရှာတဲ့ Xiao Daoshi (ノಥ,_」ಥ)ノ彡┻━┻

"....ကောင်းပါပြီ ဒီလိုဆိုမှတော့လည်း ခင်ဗျားဒီမှာနေလို့ရပါတယ်"

Xiao Daoshi လေးကျောခိုင်းတာနဲ့ အမျိုးသားက စဉ်းလဲတဲ့မြေခွေးကြီးလို ဝမ်းပန်းတသာပြုံးနေတော့သည်။

Xiao Daoshi တစ်ယောက် သူ့ရှစ်ရှုန်းဆီက ယူလာတဲ့ အဝတ်ဟောင်းတွေကို အင်တုံထဲပစ်ထည့်ရင်း သက်ပြင်းတချချနဲ့ပဲ အဝတ်တွေကိုလျှော်ဖွတ်ပါတော့သည်။  "ဒါနဲ့ အဲ့တုန်းက ခင်ဗျားကပဲ ကျွန်တော့ကိုတမင်ခြောက်ချင်အောင်လို့ ကျွန်တော်ကလုပ်ခဲ့တာလို့ ပြောခဲ့တယ်မလား"

Refined Sunflower And the Little Priest (MM Translation)Where stories live. Discover now