~134~

77 4 2
                                    

Quel tristissimo momento in cui, su otto frasi te ne sono uscite sensate sette (come non si sa) e poi arriva: "Επι της του λόγου τελευτης ο ικέτης τω ιερει απηντα." [che per i non Classicisti si pronuncia "epi tes tu logu teleutes o iketes to ierei apenta", penso di star per mettermi a piangere] e allora ti arrendi alla potenza del greco perché dopo 40 minuti passati a cercare ogni singola parola e trovarti sempre frasi senza un senso ti passa l'hype delle precedenti sette frasi.

P.S. si accettano consigli per la traduzione della sopracitata frase, che fa parte delle otto suddette frasi per venerdì alla quinta ora. Grazie. Torno a farmi sbattere da una parte all'altra del dizionario.

#seialClassico

Sei al ClassicoDove le storie prendono vita. Scoprilo ora