"¿Ella quiso decir lo que pienso que quiso decir?" Preguntó Sana a Tzuyu esa noche, mientras estaban acurrucadas la una con la otra en el sofá viendo la televisión.
"¿Hmmm?"
"Myoui. Cuando preguntó si eras apasionada. ¿Estaba insinuando algo?"
Tzuyu se rio entre dientes. "Sí. Yo diría que estaba insinuando algo."
Sana golpeó el botón de silencio en el control remoto. "¿Crees que es gay?" Le preguntó en voz baja, como si alguien pudiera oír su pregunta.
Tzuyu dio una sonrisa irónica. "¿Le pagaste a Mook los 30.000 wones que le debías por la apuesta, unnie?"
Sana besó a Tzuyu en los labios. "No hay nada en ella que me haga pensar que es gay. ¿Cómo lo sabes?"
"De la misma manera que ella sabía de nosotras."
"En otras palabras, no hay ninguna razón. Sólo lo sabías".
"Sí. Sólo lo sabes."
"¿Crees que ella va a ser un problema?"
"¿Acerca de nosotras o el caso?"
Nerviosa por ser descubierta, Sana suspiró. "Ambos, supongo."
"Creo que es una locura que ella incluso esté aquí. ¿Una firma de consultoría? ¿Para un asesinato? No tiene sentido."
"Creo que están tratando de cubrir sus bases. Darle un giro positivo a las cosas antes de que los medios de comunicación lo conviertan en algo feo." Sana se levantó, dirigiéndose hacia la cocina. "¿Quieres más vino?"
"Seguro. Y eso les hace parecer culpable." Tzuyu señaló a la TV. "Y su pequeño discurso en las noticias esta noche fue sólo mierda ¿'Preservar la santidad '? ¿Qué está tratando de hacer?" Sana sonrió mientras regresó con la botella de vino, aún algo sorprendida por el desagrado instantáneo entre Tzuyu y Myoui Mina. Por supuesto, no debería estarlo. Tzuyu nunca fue una de abrazar extraños, nunca una que confiara sin causa. "¿Qué? ¿Crees que estoy siendo ridícula?" Tzuyu preguntó.
Sana puso sus dedos en el brazo de Tzuyu y la apretó ligeramente. "No, cariño, no, en absoluto."
Tzuyu se rio. "Lo crees, ¿no?"
"Oh, no ridícula. Creo que es una pérdida de tiempo pensar en ello. Como dijo Park, ella está aquí, nos guste o no. Todavía tenemos que hacer nuestro trabajo."
Tzuyu le miró a los ojos, sonriendo. "Sí, pero ella es desagradable como el infierno."
"¿Este es el lugar?"
Sana miró sus notas y luego asintió "Sí". Apuntó al viejo camión azul "Estaciona allí."
Tzuyu frenó detrás de la camioneta, mirando sobre Sana la casa de ladrillo rojo estilo rancho, al igual que todos los demás en el bloque. Años y años atrás, esta parte de Seúl era considerada un barrio de lujo. Ahora, con las hojas abandonando los árboles, la hierba de un marrón invierno, la pintura descolorida y astillada a lo largo de los aleros de las casas, se veía vieja y gastada. Se imaginó que el marido de Ha Minyoung no era capaz de hacer mucho en la casa. Ella había dicho que tenía enfisema.
Tzuyu agarró el brazo de Sana, deteniéndola de abrir la puerta. "Te encargas de hablar, unnie" dijo. "No soy buena con esas cosas."
Sana sonrió. "Por supuesto. Aunque esta será la primera vez que acuse a un sacerdote de tener una aventura."
Salieron y Tzuyu dijo, "Sí. Pero tú eres más diplomática que yo." Tzuyu se detuvo en la puerta, mirando a las macetas, las plantas muertas y marrón, víctimas de la helada que tuvieron un par de semanas atrás.
ESTÁS LEYENDO
In the name of the father
أدب الهواةEn esta secuela de "A su manera", las inspectoras de Homicidios de Seúl, Chou Tzuyu y Minatozaki Sana, investigan el asesinato de un sacerdote católico que ha sido hallado desnudo y estrangulado. Mientras la sombra del escándalo sexual planea sobre...