Dean se ha encontrado con una buena cantidad de cazadores en los más de veinte años desde que su casa se quemó, su madre y cualquier esperanza de tener una vida normal junto con ella. La mayoría de ellos son mayores, hoscos, no son fanáticos del afeitado de forma regular. A papá no le importaban la mayoría de ellos, o simplemente los usaba para información o suministros. De cualquier manera, no tenían mucha utilidad para un niño, y tendían a dejar vagas impresiones en su memoria. Eran amigos de papá, contactos de papá.
Sin embargo, Bobby no. Puede que empezara así, pero Bobby debía tener alguna debilidad secreta por un par de listillos que le llegaban a la cadera.A pesar de lo mucho que se quejaba, hasta Sam se emocionaba cuando papá los dejaba en casa del "tío Bobby". Había una colección de conocimientos ocultos en su casa que no tenía comparación, y tener un dormitorio real para dormir tampoco estaba mal. Arreglaba las chatarras, o simplemente las rompía más para conseguir las partes viables. Está bastante seguro de que Bobby fue quien le enseñó las reglas del béisbol, el fútbol americano y el fútbol. Definitivamente pateó o lanzó una pelota más de lo que John nunca lo hizo.
Está tan agotado por el viaje que ver aparecer Singer's Salvage Yard casi le hace llorar. No ha hablado con Bobby desde antes de que Sam se fuera a Stanford. Alguna discusión entre él y John de la que nunca llegó a conocer todos los detalles. Solo puede esperar que Bobby pueda dejar eso a un lado para ayudar a Dean. Apaga el coche con las manos temblorosas. Cas está justo detrás de él.
"Está bien", dice, golpeando su espalda. Sus vértebras crujen y el motor del coche hace tictac y los pies de Cas resuenan en la grava y oye algo más justo en su oído. Los moretones alrededor de su cuello le duelen. "Está bien", dice de nuevo, Bobby dejó... bueno, papá dejó de hablarle. Así que él podría, eh. Él podría cerrar la puerta en mi cara. Pero, ya sabes. Vale la pena intentarlo. ¿Conseguiste las cosas?"
Cas sostiene una caja de cerveza de Margiekugel que compró en una gasolinera en las afueras de la ciudad, según las instrucciones de Dean.
Dean lo toma y sube los escalones, golpea la puerta y trata de no moverse demasiado.
Bobby lleva una gorra de camionero y una camiseta, de franela manchada de aceite encima. Parece que está mirando a un fantasma.
"Yo, uh, sé que son las diez de la mañana", dice Dean, sosteniendo la caja de cerveza, "pero pensé, oye, son las cinco en algún lugar, ¿verdad?" Bobby no se ríe, y la sonrisa engreída de Dean cae.
No espera que Bobby ponga ambas manos sobre sus hombros, mirándolo de arriba abajo como si estuviera tratando de memorizar su rostro. "Has crecido, Dean", dice. "Es tan bueno verte." Lo atrae en un abrazo, y Dean se lo devuelve con el brazo que no sostiene la cerveza.
"Es bueno verte también, Bobby", tiene que reprimir el impulso de 'llorar como un gatito'. Cuando se aleja, los ojos de Bobby están en Cas, de vuelta en ese modo astuto y calculador al que Dean esta acostumbrado.
"¿Que esta pasando? ¿Es John? ".
"Uh no. Él está bien. Soy yo."
-
Bobby sigue mirando a Cas, pero parece haber decidido que él es la segunda prioridad en comparación con lo que molesta a Dean. Los dos revisan el caso, los síntomas de Dean y su inminente posibilidad de morir si no pueden averiguar qué es la criatura y cómo matarla. Bobby termina abriendo una de las cervezas.
"¿No llamaste a tu papá?"
Cas realmente responde a eso. "John asignó la caza a Dean en primer lugar".
"Él te metió en este lío, debería ser él quien te saque de él, no es que te esté rechazando, por supuesto".
"Creo que un caso en el que acabé ayudando a los dos dejó las cosas..." Cas mira a Dean, no termina su oración.
ESTÁS LEYENDO
Heard from your mother /Destiel/
RandomUn hombre llamado Cas se despierta en 2003 sin recuerdos, pero puede reconstruir algunas cosas: Existen criaturas sobrenaturales, y la mayoría de ellas dañarán a civiles inocentes si no las detiene; tiene habilidades que ningún cazador humano deberí...