"¿Cómo está Jess?" Dean pregunta una mañana. Sam lo mira como si lo hubiera echado todo a perder al decirlo en voz alta.
"Está bien", dice finalmente.
"¿Simplemente bien?"
"¿Cas dijo algo?" Mira hacia el baño, donde Cas desapareció para darse una ducha. Dean se encoge de hombros.
" No, sólo estás... raro".
"Raro."
"¿Sabes, revisar tu teléfono, salir a correr, hacer todo lo posible para tener algo de paz y tranquilidad?" Él piensa que probablemente así es cuando Cas está fuera, como si estuviera atrapado acechando alrededor de una jaula en busca de algo al otro lado de las rejas. Él suspira. " Cas llamó a Bobby para hablar sobre alguna otra mierda- si se mencionó a Jess, no llegó a mí ".
"Sorprendente", dice Sam, pasando una página en el diario de papá. Supone que eso significa que la conversación ha terminado.
"¿ Qué haces? ¿No lo tienes memorizado ya?"
"Te dejó las coordenadas la última vez. Quizás hay algo más aquí que nos falta ".
"Supongo", dice Dean, tratando de no mostrar sus dudas. Se queda mirando a Sam durante un rato, hasta que su hermano se molesta y vuelve a mirarlo a los ojos. "Piensas que vas a visitar a Jess, ¿verdad? ¿Ya lo han hablado?"
"Quizás. ¿Qué tiene eso que ver con esto?"
"Quieres encontrar a papá para poder terminar con esto, volver con tu novia, volver a Stanford", dice neutralmente, exponiendo todos los hechos. Sam vuelve a mirar el libro. " Esperas que el asunto psíquico pase a un segundo plano, ¿eh? " Él sonríe. "O tal vez puedas usarlo para pasar el listón".
"¿Contra qué, Dean? ¿Qué vas a hacer si encontramos a papá, si terminamos con esto? "
" Bueno, no hay peros que valgan, eso seguro ".
"No lo sabes. No sabemos si papá esta siquiera ... "
"No lo hagas", advierte Dean.
"¡No apareció cuando estábamos en Kansas, no apareció cuando te estabas muriendo, Dean! ¿Por qué no? ¿Por qué no lo haría?"
"¡No lo sé, Sam! Él esta -"
"Si dices 'ocupado', lo juro -"
Dean traga. "¿Qué más quieres que diga?"
Sam se vuelve a acomodar en su silla, con cuidado, como si pudiera desmoronarse bajo su peso. " No lo sé."
Bien, Dean no puede evitar pensar. Nunca tuvo buenas respuestas a las preguntas de Sam, ni sobre sus deberes, ni sobre adónde fue papá, ni sobre lo que le pasó a mamá- definitivamente no sobre lo que le está pasando a Sam ahora. Su teléfono vibra. "Mierda". Va a buscarlo, lo revuelve entre las sábanas retorcidas de su cama, comprueba el mensaje. "Eh. Hablando del diablo."
"¿Qué?"
Dean le pasa el teléfono a Sam, agarra la computadora portátil de su hermano y escribe lo que ve.
"¿Qué es ésto?"
"Coordenadas, a un lugar llamado Rockford, Illinois". Él mira hacia arriba. "Adivina quién lo envió".
"¿Y? ¿Qué hay ahí?"
"Papá, con suerte, pero esto también". Gira el portátil. "Es del periódico local. Un joven policía mató a su mujer y luego se suicidó la otra noche. Él y su compañero estaban investigando el Asilo Roosevelt". Sam entrecierra los ojos.
ESTÁS LEYENDO
Heard from your mother /Destiel/
RandomUn hombre llamado Cas se despierta en 2003 sin recuerdos, pero puede reconstruir algunas cosas: Existen criaturas sobrenaturales, y la mayoría de ellas dañarán a civiles inocentes si no las detiene; tiene habilidades que ningún cazador humano deberí...