Mysticism

42 2 2
                                    


Iss afratafri ke daaira mein 
Phir kar ban tu ek Musafir

Ye Zindagi Ek Kahaani Zaroor hai 
Par isko khatm kar ke mat ban tu ek Kaafir

Apni Rooh ko Bekhudi ke daaira mein aawara chhod de   
Kahi na kahi mil jaayega uss rooh ko apna naasir

                                                                              Chal ke jaa tu uske paas 
Bhaagke wo aayega wo Az-Zaahir

Translation :
                                                                               In this Realm of Chaos, Wander around this realm and become a wanderer
                                                                            This life is a story , 
But do not end it only to become a sinner

(In Islam, Committing Suicide is considered a Sin, So if you commit this sin, you will end up as a sinner, and if you end up as a sinner, you will get tortured in Hell. Hence this line here prevents you from committing suicide)

Let your Soul wander in the realm of ecstasy,
 Somewhere there or here, Your soul will find your helper

(Here, The 'Realm of ecstasy' means 'Prayers' and 'helper' here means 'God'. So this line literally means Pray so that you find God.)

                                                                              Walk to Him ,
And Az-Zaahir will run to you

(This line here simply is based on a Hadith(Prophet's Sayings). It basically means that if you will walk to him, He will run to you and 'He' and 'Him' refer to God himself. 'Az-Zaahir' just is a praise of God meaning 'The Manifest'.)





                                



Daastaan -e- SufiyaanaWhere stories live. Discover now