Hasi wo ab nahi rahi uske Chehre pe
Wo Muskurahat nahi rahi ab uske chehre pe
Na jaane kya thi wajah uski
Ke wo aaya, bistar par leta, aur so gaya hamesha
ke liye
Fir baad mein pata Chala ki wo muskan,wo hasi
sab jhuthi thi
Wo to margaya tha andar pehle se
Translation :
That emotion was no longer seen on his face
neither was that smile
We don't know what happened that
he came, lied on the bed and never got up from it
Then after sometime, we finally got to know that
those smiles and laughs were nothing but a part of his act
Rather he was already dead inside
This little couplet only tells us that we must not assume what is going on in anyone's life, we must think before we speak anything, as we don't know how much pain is hidden behind that smile. So a small act of kindness might turn that piece of act into a real emotion.
THANK YOU
YOU ARE READING
Daastaan -e- Sufiyaana
PoetryDaastaan -e- Sufiyaana is a collection of Beautiful Nazm(poems) and Shers(Couplets) written in Urdu by me. This collection of poems would definitely take you through a journey of reality, love and sadness. You might have problems in understanding th...