*Hal-hal di pegunungan*
Meskipun Jalan Xiliangshan curam, ada jalan gunung utama tempat kereta kuda dan truk dapat digunakan. Mengikuti jalan gunung ini, Anda dapat melintasi pegunungan dan mencapai daerah Central Plains yang berlawanan. Namun, karena kondisi yang rumit di gunung-gunung, kadang-kadang terjadi kecelakaan di jalan-jalan gunung, terutama di musim hujan musim panas.Batu-batu lunak yang dicuci oleh hujan bercampur dengan hujan deras seringkali menghalangi jalan. Dalam situasi seperti itu, ini lebih merepotkan, karavan hanya dapat mengatur personel mereka sendiri untuk membersihkan jalan.
Untungnya, itu hanya awal musim panas, dan tidak ada banyak hujan. Kereta itu menyusuri jalan gunung menuju Gunung Xiliang, dan pemandangan di sekitarnya perlahan menjadi sepi, hanya menyisakan hutan lebat.
Karena Mo Zhaocai, perjalanan ini tidak sepi, saya dapat mendengar beberapa hal aneh setiap hari, dan perjalanan ini cukup menyenangkan.
Yang hanya mengkhawatirkan Lin Rufei adalah saat mereka semakin dalam dan semakin dalam ke Gunung Xiliang, kondisi Gu Xuandu tampaknya semakin memburuk. Dia jarang muncul pada hari kerja, dan kadang-kadang hanya berpidato, Lin Rufei mengira dia tidak mau mengatakan pada awalnya, ketika dia tiba-tiba muncul di depan dirinya sendiri suatu hari, dia terkejut bahwa sosok Gu Xuandu sebenarnya Itu memudar banyak, dan dia hampir bisa melihat pemandangan di belakangnya melalui tubuhnya, itu ... seolah menghilang.
"Senior, apakah Anda baik-baik saja?" Lin Rufei meminta kesempatan.
Gu Xuandu berkata, "Tidak ada yang serius."
Sebelum nada Lin Rufei dikecewakan, dia menebusnya dengan lemah: "Sekarat."
Lin Rufei: "..."
Gu Xuandu berkata: "Hanya bercanda."
Lin Rufei benar-benar berpikir bahwa kalimat ini hanya lelucon.
Gu Xuan semua melihat penampilan Lin Rufei yang bermartabat dan tidak terus menggodanya, mengatakan, "Ada sesuatu di Gunung Xiliang, yang semakin menekan saya. Semakin dekat saya dengan benda itu, semakin lemah saya."
Lin Rufei mendengar kata-kata itu, tetapi teringat apa yang dikatakan Gu Xuan kepadanya sebelum turun gunung. Dia ragu-ragu sejenak dan berbisik: "Hal ini, yang diinginkan senior?"
Gu Xuandu menoleh untuk menatapnya. Dia tidak berbicara untuk waktu yang lama. Tepat ketika Lin Rufei berpikir dia tidak akan menjawab, dia hanya dengan santai berkata: "Belum, tubuhmu tidak bisa mendukungnya."
Apa yang dikatakan ini sangat jelas. Dia benar-benar menginginkan hal-hal yang tersembunyi di Gunung Xiliang, tetapi Lin Rufei tidak bisa mendapatkannya dalam keadaan saat ini.
"Setelah itu, aku akan menjadi semakin lemah dan semakin lemah, dan aku bahkan tidak bisa menunjukkannya, tapi itu tidak masalah. Budidaya lima negara pelayanmu sudah cukup, dan kebanyakan orang tidak bisa menggerakkanmu," kata Gu Xuan malas. Sekarang
Lin Rufei ingin mengatakan sesuatu lagi, sosok Gu Xuandu memudar seketika, sepertinya dia tidak bisa lagi mempertahankannya. Lin Rufei sedikit khawatir, tetapi ia tampaknya tidak banyak membantu di Gu Xuandu. Berpikir tentang itu, Lin Rufei mendengar langkah kaki dari belakangnya. Dia berbalik dan melihat, tetapi dengan pandangan kosong Mo Zhaocai, dia berkata, "Lin Gongzi, kamu bicara dengan siapa?"
Lin Rufei berkata, "Tidak ada, apakah ada yang salah?"
"Saudari Fuhua membuat makanan segar, izinkan aku memanggilmu," Mo Zhaocai berkata, "Ayo kembali?"
Lin Rufei berkata, "Oke."
Hari sudah gelap, dan bunga-bunga yang mengapung menyalakan api unggun, mengeluarkan peralatan memasak, dan membuat makanan panas. Mo Zhaocai sangat menyukainya, dia memiliki sesuatu untuk dimakan dan Lin Rufei memiliki sesuatu di dalam hatinya.
KAMU SEDANG MEMBACA
[Bl] Cherry Blossoms Upon a Wintry Sword
FantasyNovel Terjemahan Judul Singkat : CBUWS Judul Asli : 寒剑栖桃花 Author : Xī Zǐxù Lin Rufei adalah putra bungsu dari kepala aliansi Kunlun. Murid-murid Kunlun adalah yang paling tajam di antara mereka di Jianghu, dan dihormati sebagai legenda di kalangan...