A medida que pasaba el tiempo, me di cuenta de que Suleiman no me iba a perdonar fácilmente, esta fue una regla importante que rompí. Las mujeres del harén no pueden ser vistas por hombres que no son el sultán. Me rompió el corazón estar lejos de Suleiman durante un período de tiempo tan largo, me recordó la vez que él estaba enojado conmigo cuando estaba embarazada de los gemelos.
Comencé a mostrarme poco después de la pelea, era mi quinto embarazo y mi sexto hijo, por lo que mi cuerpo ya estaba acostumbrado al estiramiento y lo haría antes que la vez anterior como de costumbre. Me miré en el espejo y admiré mi creciente bulto deseando que Suleiman estaba aquí conmigo admirando a nuestro hijo en el espejo.
"Sultanim, algún día te perdonará", me aseguraba Rosie todos los días, pero ese día del que habló nunca llegó ni siquiera después de siete meses.
"No sé lo que está pasando" gemí en voz alta mientras Zeynep me ayudaba a acostarme en la cama.
"Es demasiado pronto para dar a luz", me quejé inclinando la cabeza hacia atrás sintiendo un grito dentro de mí mientras el dolor empeoraba.
"La Sultana tiene razón, apenas entró en su noveno mes" Zeynep asintió con la cabeza estando de conmigo. Rosie ya había ido a buscar al médico mientras Akile y Helen estaban con los niños en la otra habitación.
"Le diré a la familia imperial" Hundi salió corriendo de la habitación apresuradamente. Me alegró el corazón ver que estas mujeres se preocupaban por mí.
"Escuche Zeynep, si algo me pasa durante esto, entonces mis hijos estarán en las manos de ustedes cuatro junto con Hundi, protéjalos de Mahidevran y Hürrem si alguna vez rompió el acuerdo entre nosotros", dije con los dientes apretados tratando de contener el dolor .
"Estarás bien Sultana, ya lo has hecho antes", me aseguró Zeynep apartándome un poco el cabello. Resoplé inclinando la cabeza hacia atrás cuando un grito atravesó mis dientes. Justo cuando me tranquilicé, las puertas se abrieron de golpe y el Valide entró como una tormenta.
"¿Dónde están los médicos?" Preguntó justo cuando Rosie llegó corriendo con una partera que se fue a trabajar de inmediato.
"Sultanim, la cabeza del bebé ya está fuera", advirtió la comadrona. Asentí con un gemido cuando otra ola me golpeó. El parto tomaba cada vez menos tiempo cada vez que lo hacía, pero no era menos doloroso.
"Eso es", dijo la partera después de un par de empujones. Sacó al bebé haciéndome señas de alivio cuando la presión abandonó mi cuerpo.
"Una niña hermosa", dijo cortando el cordón y la envolvió en una manta. Me encantaría este bebé en pedazos, pero no pude evitar sentir una ligera decepción, dos niñas seguidas y Dios lo prohíbe, pero tal vez Suleiman no me quiera cerca de él nuevamente y pueden ser mis últimos hijos. Sonreí suavemente mientras colocaban al bebé entre mis brazos.
ESTÁS LEYENDO
EL CORAZÓN DEL SULTÁN | SIGLO MAGNÍFICO | ESP
Tiểu thuyết Lịch sửAutor: Queenie989 Estado: En marcha Esta es una traducción del original en inglés "THE SULTAN'S HEART | SIGLO MAGNÍFICO |" de Queenie989. Todos los derechos reservados al autor. Vivir una vida normal ahora era imposible para Lily después de haber si...