Cualquier cosa que haya hecho Hoshiumi funciono espectacularmente.
Más tarde esa noche, mientras Kiyoomi está mordisqueando carne seca y terminando su libro de astronomía, hay un fuerte golpe en su puerta. Cuando Kiyoomi lo abre, Atsumu está parado allí con un balde y un trapeador, luciendo las mangas arremangadas, una mejilla magullada y el ceño fruncido.
"Deberías elegir tus alianzas con más cuidado, Omi-kun", dice con particular veneno. Tiene esa mirada a su alrededor otra vez, la que Kiyoomi descubrió antes, la que simultáneamente calienta sus ojos y los oscurece en una advertencia.
A Kiyoomi no le importa la advertencia, pero se ofende mucho por el apodo. "No me llames así".
Atsumu golpea el balde contra la entrada para mantenerlo abierto y atasca el trapeador con tanta fuerza que el agua jabonosa se derrama por el suelo. "Oh, ¿por qué no? ¿Te cabrea? Pobre bebé. ¿Quieres saber qué me enfada ?"
Contento sabiendo que el desorden se está arreglando un poco, Kiyoomi regresa a su cama y toma su libro. "No", dice mientras lo hace. "Realmente no."
Atsumu continúa independientemente. "Imbéciles que no pueden limpiar sus propios desastres".
"No seas tan dura contigo mismo, Miya", dice Kiyoomi con un gesto desdeñoso. "Estoy seguro de que tienes al menos una cualidad redentora escondida muy, muy dentro de ti en alguna parte".
Es una excavación justa, considerando que Atsumu solo está empujando agresivamente el desorden con el trapeador y pateando las verduras empapadas hacia el pasillo con los pies en lugar de recogerlas y tirarlas.
Atsumu frunce el ceño y golpea la fregona en el cubo de nuevo. "¿Te enseñan a ser un cabrón en la escuela de mocosos? ¿O solo naces así?"
"Es un talento", dice Kiyoomi mientras pasa la página. Realmente no está prestando atención a las palabras escritas en él. Es difícil concentrarse en nada cuando Atsumu está dando vueltas por su habitación con un trapeador como un gorila enfurecido. "Probablemente no estés tan familiarizado con el concepto".
"¡HA! Sí. Sentarte todo el día dando órdenes a la gente pobre es un regalo tan invaluable, tienes toda la razón. Debe ser duro también, con ese palo metido en tu culo."
Kiyoomi baja su libro. "Yo no hago eso."
Atsumu deja de fregar y apoya las manos y la barbilla en el palo. "¿No? Entonces, ¿por qué soy yo el que limpia esta mierda, Omi-Omi?"
"Porque es tu desastre, Tsumu ".
Las cejas de Atsumu se arrugan "No lo habría sido si hubieras aceptado mi generosidad en lugar de ser un imbécil". Señala con un dedo adornado con un anillo en dirección a Kiyoomi. "Me provocaste a propósito".
Kiyoomi se encoge de hombros en respuesta. Hay algo de verdad en eso. Kiyoomi sabe que podría haber sido más amable, pero Atsumu y su tripulación también podrían haber optado por robar un maldito barco diferente, por lo que supone que se han cancelado entre sí de alguna manera.
Kiyoomi no le dará la satisfacción de saber eso. En cambio, dice: "Lo haces demasiado fácil".
"Entonces supongo que tendré que hacerlo jodidamente más difícil", contesta Atsumu.
Kiyoomi no cree que eso sea posible para alguien como Atsumu, que parece mostrar sus emociones tan claramente. Se abstiene de decirlo una vez más; tiene que trazar una línea en alguna parte para no asesinar irremediablemente a todo el personaje de Atsumu por algo tan tonto como la sopa derramada.
Atsumu termina el resto del trabajo en silencio, limpia el desorden hasta que todo lo que queda es un charco de agua jabonosa que se secará por la mañana. Todo el tiempo, Kiyoomi lo ignora deliberadamente. Vuelve a su libro y pasa las páginas con fuerza innecesaria.
ESTÁS LEYENDO
Three sheets to the wind - SakuAtsu
RandomEl último lugar en la tierra en el que Sakusa Kiyoomi quiere estar es en este barco dejado de la mano de Dios que navega por los mares para asistir a una aburrida conferencia científica, pero es un mal necesario si desea evitar asistir a las celebra...