Chương 8

102 13 2
                                    



Mùa đông năm nay bỗng nhiên trở nên dài hơn đến lạ.

Trước khi bước sang một năm mới, dịch bệnh hoành hành, cháy rừng bùng phát.

Cả thiên tai và nhân hoạ đều đang khảo nghiệm con người.

Nhậm Hào mỗi ngày về nhà đều phải nghiêm túc khử trùng nhiều lần.

Trước ngày Tết, nhóm 6 người phải khó khăn lắm mới góp mặt đầy đủ, quyết định ở nhà Nhậm Hào cùng nhau tổ chức đón năm mới sớm.

Trước khi xuất phát Trạch Tiêu Văn còn ở trong nhóm mà thét gào:

"Ai là người cuối cùng tới người đó phải hôn cá!"

Kết quả cuối cùng ai mà nghĩ tới được Yên Hủ Gia bản thân vướng phải họp, khoan thai mà tới trễ.

Kết quả là flag do chính mình dựng, lại nghiệm chứng ngay trên người của người yêu mình.

Một khúc nhạc đệm qua đi, lại bắt đầu đến với chủ đề chính là nấu ăn.

Lưu Dã và Nhậm Hào phụ trách đứng bếp.

Yên Hủ Gia và Triệu Nhượng bởi vì không biết nấu ăn, liền đảm nhận nhiệm vụ rửa rau và rửa chén.

Hà Lạc Lạc và Trạch Tiêu Văn vì để thoát khỏi công việc rửa chén, liền chủ động yêu cầu được trổ tài nấu nướng.

Hà Lạc Lạc đã làm sườn xào chua ngọt, nhận được rất nhiều sự khen ngợi.
(Tưởng làm bánh trứng á trời :))))

Còn Trạch Tiêu Văn thì quyết định giải quyết con cá chết tiệt kia. Dù sao anh cũng được coi là nạn nhân phải gián tiếp hôn con cá kia, dưới sự hướng dẫn từ xa qua điện thoại của mẹ Trạch, canh cá chất lượng cao cũng được hoàn thành.

Thế là Trạch Tiêu Văn lại bắt đầu bành trướng, nói chính mình cái gì cũng toàn năng, nhưng mà cả phòng ngoại trừ Yên Hủ Gia, ai cũng không thèm cổ động.

"Hà Lạc Lạc anh rất hiếu kì cậu thích Nhậm Hào nhất ở điểm nào?"

"Em thích anh ấy, bởi vì em cảm thấy dáng vẻ của anh ấy khi mặc áo khoác trắng vô cùng mê người."

"Cậu cái người này sao lại nông cạn như vậy."

"Thật ngại quá, nguyên tắc sống của em chính là nghiêm túc lại nông cạn."

"Hào ca, anh đến Đức hơn một năm như vậy có học được câu tiếng Đức nào để làm quen với con gái không, truyền thụ một chút đi."

"Ich fürchte nichts. Nichts, als dieGrenzen deiner Liebe."
("Anh không sợ gì cả, không có gì ngoài giới hạn tình yêu của em" - "The Reader" - Der Vorleser. The Reader là một quyển tiểu thuyết của một tác giả người Đức Der Vorleser (1995). Truyện được chuyển thành phim cùng tên vào năm 2008)

"Có nghĩa là gì vậy, giải thích một chút đi."

"Nhưng mà, anh có muốn để cho Lạc Lạc đọc thử không, quá ngược cẩu rồi!"

"Tự mình quay về mà tra đi."

Mọi người mỗi người một câu mà rôm rả nói chuyện, Hà Lạc Lạc thì sẽ nói về những tin tức xã hội gần đây, Yên Hủ Gia thì ngồi phàn nàn về đối tác kỳ lạ trong dự án gần đây của công ty luật, những người khác thì nói về các việc ở bệnh viện.

Cuộc sống nhẹ nhàng đến khó tả - [EDIT] Tiểu Lạc HàoNơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ