6.

224 11 0
                                    

Пришло время вернуться в школу, и со мной снова был Джексон, пока Алек не разберётся во всём. 

У него были целые выходные, чтобы подумать об этом, но он продолжает откладывать это. 

-Доброе утро, — говорю я, шагая в кабинет Гарри с Джексоном. 

-Сегодня он снова будет с нами. Алек действительно не очень хорошо воспринимает фразу «у меня теперь есть сын».- Я смеюсь. 

-Всё в порядке, — говорит Гарри, хмуро глядя на блокнот, затем постукивает по нему ручкой. 

-Эй, что ты думаешь об этом плане тренировки на сегодня? — спрашивает он, глядя на меня сверху вниз. 

Я не могла перестать улыбаться ему, и он это заметил. 

-Что?

-Да ничего, — пожимаю я плечами, беря блокнот. 

-Просто прошлой ночью ты был как воздушный змей. - Я хихикаю и сажусь рядом с Джексоном на диван. 

-Я-я просто не могу поверить, что ты, Гарри Стайлс, тренер по волейболу, на самом деле курит.

-Я знаю, каким я был прошлой ночью. - Гарри закатывает глаза.

-И мы не будем об этом говорить. 

-Но ты был так расслаблен и ни о чём не заботился. - Я указываю. 

-Я бы сказала, что ты делаешь это чаще. 

-Райли, я правда не хочу об этом говорить.  — вздыхает он, садясь по другую сторону от Джексона. 

-Почему?- Я толкаю, поворачиваясь к нему. 

-Это потому, что ты не хочешь, чтобы на следующее утро ты собирался меня поцеловать?

-Я... ты... я понятия не имею, о чём ты говоришь.  — говорит он, качая головой и отводя взгляд от меня. 

-У нас был простой разговор, слушай, мне не нужно было объясняться. Я босс, и я говорю, что мы должны быть профессиональными прямо сейчас, обсуждая план тренировок, хорошо?

-Хорошо, — киваю я, скрещивая ноги, и откидываюсь назад. 

Я перечитываю план тренировок, который он записал, и Джексон кладёт на меня голову, потому что мне пришлось разбудить его за час до того, как я обычно просыпаюсь. 

Хотела бы я снова заснуть прямо сейчас, потому что я уступала ему свою кровать, пока спала на диване. 

Quiet 2 (russian translation) Место, где живут истории. Откройте их для себя