9

54 2 1
                                    


W miarę upływu dni Hinata w końcu mógł wrócić ze szpitala do domu na stałe i wszystko wróciło do normy. To wciąż była przerwa letnia, więc nie musieli martwić się o szkołę, ale wrócili do gry w siatkówkę. Po tak długiej przerwie oboje byli już trochę zardzewiali. Ludzie cieszyli się z powrotu Hinaty i dawali mu do zrozumienia, jak bardzo za nim tęsknili. Poza początkowymi powitaniami, ludzie nie wspominali zbytnio o wypadku samochodowym, a Kageyama starał się ignorować fakt, że to się kiedykolwiek wydarzyło. Zapomniał nawet o swojej obietnicy, co było prawdopodobnie dobrą rzeczą, ponieważ oznaczało, że nie będzie dziwny w pobliżu Hinaty.

Zdali egzaminy poprawkowe, więc nie musieli się już o to martwić, i złożyli podania do kilku różnych college'ów, mając nadzieję, że oboje zostaną przyjęci do tych samych, dzięki czemu będą mogli razem zamieszkać. Na szczęście jeden z college'ów, który ich przyjął, był tym samym, do którego chodzili Kuroo, Kenma, Bokuto i Akaashi.

Hinata był przeszczęśliwy, "To musi być ta!" Kageyama zgodził się, nie wiedział, jak wybierać uczelnie, więc to wydawało się równie dobrym powodem, jak każdy inny, aby pójść do jednej.

Kiedy poszli sprawdzić mieszkania, gdzie będą mieszkać, zatrzymali się u Kuroo i Kenmy. Zobaczyli Peanut Butter i Hinata zapytał, jak im się podoba posiadanie kota.

"Jest w porządku", odpowiedział Kenma, "Lubię koty, ale czasami jest to trochę irytujące, ponieważ czasami chodzi po mojej klawiaturze, gdy piszę, i spowodował, że wielokrotnie wychodziłem z gry".

Zobaczyli, że wszędzie były już kocie rzeczy, w tym kilka zabawek i wieże dla kotów.

"Chcę, żeby nosił stroje", powiedział im Kuroo, "Więc próbuję przyzwyczaić go do ubrań, ale w tej chwili wciąż tego nienawidzi". Kuroo podciągnął rękawy i odsłonił zadrapania na całych dłoniach i ramionach.

"Niektóre z nich są od Kenmy," wyjaśnił, "Właściwie z tego samego powodu. Próbowałem go nakłonić do noszenia czegoś innego niż bluza z kapturem, ale nie wyszło".

"Nie jest mi nawet trochę przykro," powiedział Kenma, "Próbował mnie ubrać w spódnicę. Spódnicę! On wie, że nienawidzę być kobiecy."

"Kenma nie jesteś zabawny," jęknął Kuroo, "Założyłem dla ciebie spódnicę."

"Tak, ale to, że ty jesteś łatwy do przekonania, nie znaczy, że ja jestem," odpowiedział Kenma.

Kageyama i Hinata zostawili ich kłótnię i kontynuowali poszukiwania miejsca do zamieszkania. Budynek, w którym mieszkali Kuroo i Kenma miał kilka wolnych pokoi, a czynsz był całkiem rozsądny, więc po namyśle zdecydowali się podpisać umowę. Mieli trochę problemów z papierkową robotą, ale Akaashi im pomógł i udało im się załatwić wszystko w kilka dni. Teraz wszystko było już ustalone, a im pozostało jeszcze kilka tygodni wakacji.

Kageyama i Hinata postanowili zaplanować wycieczkę do parku rozrywki, tak jak rozmawiali wcześniej, ponieważ oboje bardzo chcieli się zrelaksować, spędzić ze sobą czas i nie musieć radzić sobie ze stresem przez jeden dzień. Wybrali dzień, który miał dobrą pogodę i nie mieli treningu siatkówki, to było mniej więcej za tydzień od tego czasu. Mieli trochę problemów z ustaleniem, jak kupić bilety online, ale w końcu się udało i byli gotowi.

Następny tydzień minął błyskawicznie i chociaż nie robili zbyt wiele, Kageyama po prostu cieszył się, że spędza czas z Hinatą. Nadszedł dzień wyjazdu do parku rozrywki i spakowali torby, w których były pieniądze, przekąski i kapelusze.

Matka Hinaty zawiozła ich do parku, nie zamierzała z nimi zostać, ale nie miała nic przeciwko temu, żeby ich tam zawieźć i odebrać. Wybrali weekend specjalnie na ten cel, aby matka Hinaty nie była w pracy. Park był za daleko, żeby tam chodzić lub biegać, chociaż samochodem było to całkiem szybko. Wiedzieli, że to oznacza, że będzie tam więcej ludzi, ale nie chcieli ciągle męczyć Kuroo. Podczas jazdy samochodem na miejsce, Hinata był w zasadzie jedyną osobą, która rozmawiała. Kageyama nadal nie czuł się zbyt komfortowo z rodziną Hinaty, a nie chciał powiedzieć nic złego przez przypadek, więc jego rozwiązaniem było nic nie mówić. Nie było to jednak takie złe, ponieważ Hinata dobrze sobie radził z tym, by nie sprawiać kłopotów. Większość czasu spędził na rozmowie o studiach, co nie było zbyt interesującym tematem, ale zarówno Kageyama, jak i matka Hinaty nie mieliby problemów z jego zrozumieniem.

He smelled like a oranges happy end (Tłumaczenie PL)Opowieści tętniące życiem. Odkryj je teraz