Jenny Hendren đã chuẩn bị thức ăn thật chu đáo . Có bánh mì kẹp bơ hồ đào , cam và táo , bánh quy chocolate nhà làm . Bánh phô mát và những hộp đồ uống được để sẵn trong thùng lạnh . Khi cơn đói dịu đi , hầu hết bọn trẻ đều gà gà ngủ . Tất cả các ghế ngồi đều được tạm thời tháo khỏi khoang chiếc máy bay Cesna nhưng vẫn chưa lấy gì làm rộng rãi lắm .
Kerry hỏi Cage :
- Joe thế nào ?
Cage đang cúi người bên thằng bé bị thương và kiểm tra tấm gạc không đúng cách lắm mà anh đã đặt lên vết thương trên đùi thằng bé.
- Nó vẫn ngủ .
- Rất may là anh đã tiêm cho nó mũi thuốc đó.
- Tôi cũng mừng . Nếu không thì thằng bé sẽ rất đau đớn . Thế còn bệnh nhân kia thì sao ?
- Khó tính , nói năng bậy bạ , ương bướng - Ngay sau khi nước mắt Kerry vừa khô thì cô và Linc đã vội vả rời khỏi nhau một cách vụng về . Không còn dịu dàng và an ủi nữa , gã lại trở nên thô bạo và hay chửi rủa - Anh ta muốn nói chuyện với anh .
Cage nhích tới nơi Linc đang ngồi dựa vào thành máy bay . Trông gã cũng bất hảo như lần đầu tiên khi Kerry nhìn thấy gã Râu ria không cạo . Quần áo bẩn thỉu te tua và vấy đầy máu .
Không có chiếc khăn tay quấn trước trán , gã cứ luôn phải lấy tay gạt cho tóc khỏi rũ xuống mặt .
Cage đứng cạnh Linc , hỏi :
- Kerry nói là anh muốn nói chuyện với tôi ?
- Lúc nãy anh có nói gì đó về chuyện sẽ gọi điện báo trước cho vợ anh - Cage gật đầu - Anh nghĩ là chị ấy có thể thu xếp một máy ảnh chờ sẵn khi chúng ta hạ cánh không ?
Kerry giải thích :
- Linc đã buộc phải vứt bỏ các máy ảnh của anh ấy đi khi chúng tôi vượt sông . Chúng tôi chỉ có thể giữ nổi mấy cuộn phim của anh ấy .
Cage vốn từng sống một cuộc sống liều mạng , anh quay lại nhìn hai người đầy kinh ngạc và thán phục :
- Nghe như vẻ hai người các bạn vừa qua một cuộc phiêu lưu đấy nhỉ ?
Kerry liếc nhìn Linc vẻ bối rối :
- Vâng , đúng thế . Anh biết không , con sông ...
Cage giơ cả hai tay lên :
- Tôi muốn nghe tất cả những chuyện đó , nhưng mọi người khác cũng sẽ muốn nghe . Vậy thì tại sao bây giờ các bạn không nghĩ ngơi đi đã , sau đó kể cho mọi người nghe một thể -
Kerry mỉm cười biết ơn.
Cage hỏi :
- Linc anh cần máy ảnh loại nào ?
- Có cái bút chì nào không ?
Cage ghi lại thông số máy ảnh như Linc yêu cầu và đi về phía khoang lái :
- Tôi sẽ thử xem có thể làm được gì.
Linc nhìn theo nói:
- Một tay rất dễ chịu.
Kerry cười :
- Theo tôi nghe được người ta nói lại thì không phải bao giờ cũng thế đâu .
YOU ARE READING
Đức tin của quỷ
General FictionTruyện mình cop trên mạng (truyenhayhoan.com) do không chịu được lỗi chính tả của bản dịch web nên đem về đây chỉnh sửa lỗi :'). Nhưng lỗi chính tả gần như dày đặc nên có thể mình không thể sửa hết được. Nếu mọi người thấy có lỗi, hãy bình luận vào...