Часть 6

55 1 0
                                    

Общую спальню пришлось разделить на пополам, потому что дети из двух групп не ладили от слова совсем. Группа «цветочки» была отделена от «банды» полупрозрачной белой стеклянной стеной. Дети из группы «цветочки» мирно и спокойно спали на холодных и неудобных кроватях, а «банда» не спали, а пытались следить за другими. Мику очень хотела лечь и отдохнуть, но ей пришлось сидеть и ждать, пока тихий час не закончится.
—«ребят, может, это, спать пойдём? Вдруг из-за нас у кого-то уснуть не получается!»- сказала та
—«да расслабься, Мик, они же наши соперники! Нам будет как раз на руку, если они не выспятся!»- сказал Куро
—«к тому же они спят как ни в чем не бывало, видишь?»- спросил Широ, читая очередную сворованную у Фукудзавы с Мори книгу.
—«ну ладно, я пожалуй спать пойду»- сказала Мику, вставая с чужой кровати.
—«ну Мику! Ну посиди ещё немного! С нами тут Юмико! Хотелось бы побольше о ней узнать!»- уговаривала Юки
—«кстати да, Юми, можешь рассказать о себе? Нам интересно!»- сказал Широ
—«ну если хотите, могу и поведать! Чтож, ну вообще до этого всего я жила в огромном городе!»- сказала Юмико
—«В ОГРОМНОМ ГОРОДЕ?!»- крикнули дети
—«ну да, меня особо никто не любил... я это поняла только недавно, думала что мы типо прикалываемся... сосед скажет мне, что мне для красоты даже макияж не поможет, а я ему ночью камнем в окно кину! Подойдёт ко мне кто-нибудь мелкий, скажет, что я дылда, а я ему руку выворачиваю!»- на лице Юмико было видно отчаяние, но она стояла неподвижно, показывая пофигизм.
—«слушай, а не слишком ли это жестоко?»- спросил Широ
—«я поначалу думала, что это мелкие проделки, но после того, как я разбила очки меру, моих родителей приговорили к утоплению. Благо, среди палачей нашёлся тот, кому стало меня жалко. Моих родителей утопили, и мы смылись. С тех пор, он заботился обо мне, как родной отец! Эх, надеюсь он не скучает теперь...»- Юмико уже чуть ли не плакала.
—«ну, а как ты сюда то попала?»- спросил Куро
—«ах да! Однажды днём, я увидела не столбе объявление, мол, кто явится в любое безлюдное место в семь часов утра, тому будет обеспечена идеальная жизнь. Ну я то не глупая, сразу поняла, что это чистая правда! Пришла значит, жду. Потом ко мне подходит кто-то высокий, я хотела сказать: здрасьте! А потом он схватил меня за руку и потянул в неизвестном направлении, и вот, я попала сюда!»- поведала Юми улыбнувшись.
—«Юми, а ты можешь указать дорогу в твой город? Я хочу туда сходить!»- спросил Широ
—«я тоже!»- крикнула Юки
—«как сказать... я не знаю, где я сейчас нахожусь... я никогда не покидала стены города, не извиняйте»- сказала Юмико, после чего дети очень расстроились.
—«ну-ну не грустите, хотите, сыграю вам что-нибудь?»- предложила Юмико, достав из своего чемодана, что она взяла с собой небольшую укулеле.
—«вау! Ты играть умеешь!»- удивилась Мику.
Новенькая хотела начать играть, как вдруг, дети услышали громкий вскрик из соседней части спальни.
—«че за ад! Чего разорались!»- крикнул Куро, открыв дверь.
—«это не я! Честно!»- ныл Леви, сидя рядом с плачущим Мори. На эти крики проснулись все дети из цветочков. Леви привязали к прикроватной тумбочке толстыми веревками.
—«Боже мой, Мори! Чего случилось?»- волновалась Фукудзава
—«нууу, мне приснился кошмар, во сне мне стало тяжелее дышать, я почувствовал, кто-то взрослый стоит позади меня, я испуганно закричал, после чего я проснулся, теперь я такой...»- сказал Мори
—«сон мог бы и не рассказывать..»- незаметно сказал Куро, но кошкодевочка услышала это, и больно ударила мальчика по щеке.
—«это состояние как-то вредит тебе?»- спросила Фукудзава
—«особо нет, ну знаешь, у меня есть неприятные ощущения, что на моей кофте живет что-то жуткое, будто бы в меня кто-то вселился!»- после этих слов детям стало не по себе. Буквально час назад с Мори было все нормально, но сейчас что-то не так.
—«нам плевать, расходимся!»- крикнул Куро, но ему не дала уйти Юки, схватив за руку.
—«может нужно отвлечься? Пойти почитать что-нибудь например»- предложил Широ
—«а может само пройдёт? А вот хрен знает...»- сказала Юки
—«раз ничего не можете предложить, шли отсюда!»- крикнула кошкодевочка
—«а вдруг и правда само пройдёт?»- спросила Хакару
—«а может спросить у Флиппи?»- предложил Мицу
—«точно!»- сказала кошкодевочка
Дети из группы «цветочки» пошли в общую игровую, где их ждал младший брат воспитателя, который смотрел что-то в своём телефоне. Как только он увидел состояние одного из детей, то сразу же опомнился.
—«и что же, тебе кошмар приснился?»- спросил Флиппи
—«ну да, типа того...»- ответил Мори
—«о Боже, умоляю прости меня! Я не знал, что это так повлияет на тебя!»- крикнул Флиппи, извиняясь перед мальчиком
—«эй, Флиппи, ты чего?»- спросила Хакару
—«это все случилось из-за меня...»- сказал брат воспитателя
—«из-за тебя?!»- удивилась Фукудзава
—«Мори должен был стать реквизитом для нашего сегодняшнего испытания, так как у него единственного кофта (если что, то у Мори кофта с космическим принтом) подходит, поэтому во время обеда я подлил ему в суп сахарной воды, поэтому он и трансформировался...»- оправдывался Флиппи
—«и что выходит, наша группа будет без Мори в этом испытании?!»- спросила кошкодевочка
—«да...»- расстроенно сказал Флиппи
—«а почему не банда?! Почему мы всегда крайние?! Что вам вообще сделал Мори! Мы и так проиграли, за что!»- орала Фукудзава.
—«об испытании поговорим после усыновления...»- сказал брат воспитателя, после чего дети расселись в игровой. Но на этот раз, детишки сидели не на холодном полу, а на креслицах, которые Флиппи приготовил заранее, чтобы деткам было комфортнее, и они меньше волновались.
▀▄▀▄▀▄▀▄▀▄▀▄▀▄▀▄▀▄▀
—«ну чтож, вот и ваше место для усыновления! Я старался сделать его максимально комфортным, надеюсь, вас все устраивает! Газировка бесплатно, Пейте сколько хотите. Так вот! Приступим к усыновлению. Братик очень обрадуется, узнав что очень много родителей хотят взять себе ребёнка! Из всех, Мори остаётся первым! Специально для этого, Осаму приготовил для тебя горшок с растением!»- провозгласил Флиппи, вручая мальчику горшок с очень странным растением, под названием «алоэ»
—«вау! Спасибо! Это значит, что я делаю все правильно!»- сказал Мори
—«я рад за тебя, Мори!»- крикнул Мицу, сидящий неподалёку
—«следующей остаётся Юра! Я не знаю, как ты воспримешь этот подарок, но Осаму решил подарить тебе палку...»- сказал Флиппи, вручая девочке обычную деревянную палку с дерева.
—«о да! Это как раз то, что мне нужно, спасибо большое!»- сказала девочка, положив палку рядом. К ней подошла Хакару.
—«какая-то ты жуткая в последнее время! Может что-то случилось?»- сказала та, смотря на Юру. А Юра же, выглядела очень странно. Ее волосы немного покраснели, а глаза выглядели безжизненно, будто ей их выкололи и обратно всунули. От этого Хакару немного заволновалась и села на своё место.
—«следующая сохранённая у нас Фукудзава! Твой подарок это резиновая шапочка для душа!»- сказал Флиппи, отдавая девочке приз.
—«э?»- замялась кошкодевочка, пока к ней не подошёл Мори.
—«думаю на тебе она будет смотреться очень мило!»- сказал Мори, покраснев от своих же слов.
—«Софа следующая сохранённая!»- крикнул брат воспитателя
—«поздравляю!»- сказала Хакару подруге.
—«твой приз это...! Так, погодите, что!? Ну твой приз это катушка с проволокой...»- сказал Флиппи. Софа была не особо рада такому подарку в отличии от Юры.
—«Осаму идиот!»- сказала Хакару.
—«больше половины усыновления прошло! А меня так ещё и не назвали! Что я сделал не так?!»- думал Мицу, сидя с трясущимися руками и ногами.
—«следующей остаётся Хакару! У тебя самый особенный подарок!»- провозгласил Флиппи, после чего у Мицу пролетела вся вселенная перед глазами, и он чуть не упал в обморок.
—«поздравляю!»- сказала Софа подруге
—«спасибо Софа!»-
—«Осаму приготовил для тебя новый внешний вид!»- сказал Флиппи, направив на девочку способность, после чего Хакару стало не узнать: ее длинные серые волосы были заплетены в две косички, вместо шорт появилась короткая белая юбка, а вместо старой футболки, белый топ с поясом.
—«ну знаешь, я больше предпочитаю старую внешность, одежда была хоть со вкусом.»- сказала Хакару.
—«оу, я бы конечно вернул тебе старую внешность, но я не могу. По правилам нельзя отказываться от своего приза! Ещё понимаешь, когда Осаму вернётся, ему не понравится то, что ты нарушаешь правила!»- сказал брат воспитателя, пытаясь успокоить девочку.
—«не очень то и хотелось! Идём, Софа!»- сказала девочка, после чего подруги ушли.
Мицу хотелось провалиться сквозь землю. Остались только он и Леви. А кто будет усыновлен, пока ещё не известно.
—«и последним...! Стоп, а где Леви?»- спросил Флиппи, смотря на пустое креслице.
—«ой! И правда! Я не заметил, что его нет!»- сказал Мицу, смотря на брата воспитателя
—«так! Нужно найти Леви! Без него я не могу продолжить!»- сказал Флиппи.
А вот Леви так и сидел привязанным к тумбочке. Резко, в спальню вошёл Куро с явно не самыми лучшими намерениями.
Мальчик стал медленно подходить к связанному.
—«что-то холодно немного, надо бы костерок разжечь!»- сказал Куро, от чего у Леви глаза на лоб полезли от страха. Но он ничего не мог сказать, так как был связан.
—«как хорошо, что Юки одолжила одну из своих спичек!»- Куро зажег спичку и поднёс к лицу Леви, который весь дрожал. Мальчик начал выть и вырываться, но веревки не позволяли этого сделать.
—«что, тебе холодно, бедненький? Может мне поднести спичку поближе?»- спросил Куро, но он не успел сделать задуманное, так как ветер из окна потушил спичку. Леви был спасён.
В это время подоспел Флиппи.
—«ах! Вот ты где, Леви! Ой, а что это вы тут делаете?»- спросил брат воспитателя. Леви хотел все рассказать, но не мог.
—«да так, мы с моим лучшим другом Леви играем в пиньяту! Он просто очень обожает связывание, а Юра не очень, вот я и помогаю ему!»- оправдывался Куро
—«как мило с твоей стороны! Ты не против, если я одолжу его для усыновления, хорошо?»-
Флиппи аккуратно отвязал мальчика, и на ручках отнёс в игровую, где его ждал Мицу. Леви начал плакать.
—«ВЫ ВСЕ ТВАРИ! Я ЖЕ ГОВОРИЛ, ЧТО ЭТО НЕ Я!»-заорал тот, продолжая плакать
—«и последний...!»- не успел сказать Флиппи, как
—«Я ЗНАЮ ЧТО УСЫНОВЯТ МЕНЯ, ЗВЕЗДНАЯ ТЫ МОРДА! ТЕРПЕТЬ ТЕБЯ НЕ МОГУ!»-орал мальчик, ещё громче всхлипывая.
—«ну вообщем...Мицу усыновлён...»- сказал Флиппи, пытаясь скрыть свои слёзы. Его только что сильно оскорбили.
—«что? Каким образом?!»- спросил Леви, смотря как брат воспитателя отдаёт чемоданчик с вещами его другу, и они уходят в новую семью. Это было очень больное зрелище для маленьких детей.
—«теперь у меня вообще не осталось близких друзей...»- говорил Леви, успокаивая себя, но тут к нему подбегает Юра- его двоюродная сестра.
—«эй! А как же я!»- крикнула та, набросившись на брата с обнимашками.
—«теперь мы можем проводить намного больше времени вместе!»- продолжала Юра, все также обнимая Леви.
К этим 'счастливым' детям подошёл брат воспитателя.
—«ах да, Леви, пришло время для твоего приза! он заключает в себе часть с элементами квеста. Твоей задачей будет спуститься в подвал и найти свой приз среди многочисленных вещей! Ты не можешь покинуть подвал без приза! Желаю тебе всего самого наилучшего!»- сказал тот и повёл мальчика к подвалу. За ними пошли и другие дети, им было любопытно, почему Леви ведут в подвал.
Мальчик открыл дверь в подвал, но никак не мог туда зайти. Ему было немного страшно, потому что он боится темноты и насекомых.
—«тебе помочь?»- спросил Флиппи
—«не надо, я сам!»- крикнул Леви
—«а я тебе все равно помогу!»- сказал Куро и пнул Леви по лестнице вниз. Мальчик пока катился громко кричал из-за столкновения со ступеньками.
—«Леви? Ты как?»- спросила Юки
—«отвратительно! Я бы сказал, что здесь воняет, но тут пахнет влажными камнями...»- ответил Леви
—«вообще, тут росли яблоки, но я решил их убрать»- сказал Флиппи
—«поторопись там! Мы не собираемся ждать пока ты пороешься в мусоре!»- предупредила Фукудзава
—«слышал, да? Теперь ты официально бомжара, понял, да!? Урод!»- сказал Куро, закрыв дверь в подвал.
—«на самом деле, испытание начнётся без Леви, но он может присоединиться когда закончит!»- сказал Флиппи Фукудзаве, которая стояла в коридоре.
—«чего?! Но это не честно! Мы просто начнём испытание без одного участника?!»- негодовала Фукудзава
—«без двух...»- сожалеюще произнес брат воспитателя
—«ЧЕГО?!»- проорала кошкодевочка, под громкий смех Куро.
▀▄▀▄▀▄▀▄▀▄▀▄▀▄▀▄▀▄▀
—«на данный момент, внутри кофты Мори находится сахарное измерение, в котором плавает почти бесчисленное количество сахарных звёзд, внутри одной из них находится настоящая звезда, такая же как на небе! Ваша задача: попасть в сахарное измерение, отыскать заветную настоящую звезду и принести ее мне. Группа, которая сделает это первой, победила! Также, возьмите инструкции, если возникнут вопросы, то обращайтесь к ним!»- сказал Флиппи, дав Куро и Фукудзаве два листочка.
—«о! Инструкции! Полезная штука!»- сказала кошкодевочка
—«Мори, не мог бы ты снять свою кофточку, пожалуйста»- спросил Флиппи, после чего мальчик снял кофту и дети, кроме брата воспитателя оказались в сахарном измерении. В первую очередь Фукудзава решила не действовать по своему, а прочитать инструкцию. Там было написано: нельзя падать вниз до конца, ведь там горящая карамель, облака состоят из сахарной ваты и сахара, поэтому на них можно стоять, сахарные звёзды есть нельзя, можно сломать зубы, чтобы покинуть сахарное измерение, нужно долететь до самого верха, чтобы передвигаться, достаточно совершать плавательные движения, подобно плаванию в воде.
После прочтения кошкодевочка посмотрела на то, что осталось от ее группы. Только Софа, Хакару и Юра.
—«так, у нас тут получается женский коллектив! Слушайте, нам нужно действовать слаженно! Нас всего четверо, а их шестеро. Плюс, мы ещё не знаем, на что способна Юмико! Так что собрались, нам нужно выгрести из этого космоса на ближайшее облако!»- сказала кошкодевочка, и Юру будто передернуло. Она на огромной скорости полетела по сахарному измерению, ломая звезду за звездой.
—«офигеть! Ну, пипец тебе, Куро!»- удивилась Фукудзава. Юра вернулась обратно к своим.
—«Юра, надеюсь ты не против, да? Ребята! Все цепляемся за Юру!»- крикнула кошкодевочка своей группе, и те схватились кто за ногу, кто за руку и девочка снова 'полетела' вдаль.
А вот «банда» не прочитали инструкции, и все еще спускались вниз. А ведь это из-за того, что Куро сказал, что это не обязательно.
—«слушайте, а мы долго будем опускаться? Что-то поверхности вообще нет!»- удивилась Юки
—«думаю, как приземлимся, можно будет оттолкнуться от земли и на лету схватить звёзды!»- ответил Куро
—«может пока книжку почитаем?»- предложил Широ
—«а давайте посмотрим в инструкцию?»- спросила Мику, но в неё прилетела звезда.
Дети не знали, что их ждёт, поэтому они просто сгорели в горячей карамели, что находилась в самом низу измерения. Сгорели все, кроме Шираторизавы, которая при помощи способности воскресила детей, вернув обратно в желтый ручеёк. На них очень странно смотрел Флиппи.
—«надо было рассказать вам самому. Извините меня! Вам нужно грести руками или ногами как будто вы в воде, тогда вы сможете нормально передвигаться.»- сказал брат воспитателя
—«наверно надо было посмотреть в инструкцию...»- сказала Юки
—«я же говорила, что нужно посмотреть!»- сказала Мику
—«так, смотри за звёздами, а не то проиграем! И да, Шира, спасибо что воскресила!»- крикнул Куро, смотря на старшую
—«все ради друзей...»- сказала та, отходя от мелкого, и пошла к кофте Мори.
Дети снова оказались в сахарном измерении. Там они подобрались к первой попавшейся звезде.
—«ребят, а как нам колоть звёзды?»- спросила Юки
—«думаю это легко!»- сказал Куро и ударил по звезде кулаком. Но ничего не произошло, только у Куро теперь болит рука.
—«Мик, может ты попробуешь?»- предложил мальчик, держась за больную руку.
—«хорошо!»- ответила Мику и тоже долбанула по звезде. И снова ноль реакции, только у девочки тоже болит рука.
—«может использовать подручные предметы?»- предложил Широ, доставая свою книгу. Куро выхватил ее, и начал долбить звезду книгой, пока силы окончательно не покинули его. Ничего не получилось. Звезда даже не треснула.
—«ребят, а может я это, попробую?»- сказала Юмико, подходя к звезде. Девочка замахнулась что есть сил, собралась, и со всей дури шибанула по сахарному объекту.
—«вау! Ничего себе, у тебя ничего не вышло!»- провозгласил Куро, смотря как Юмико тяжело дышала после такого удара.
—«Шираторизава, может ты?»- спросил Куро, после чего старшая подошла к звезде и при помощи способности расколола ее. Это было невероятно! Там была настоящая звезда! Именно та, за которой дети и пришли сюда.
▀▄▀▄▀▄▀▄▀▄▀▄▀▄▀▄▀▄▀
В это время, Мори сидел на качелях в игровой и читал свою любимую книгу. Мальчику было грустно, он очень переживал за Фукудзаву. Как только Мори дочитал очередную главу, то приостановил качели и положил книгу рядом. К нему подошёл брат воспитателя.
—«эй, Мори, что-то не так?»- заботливо спросил Флиппи
—«нууу, не знаю...»- ответил Мори
—«ну я же вижу, что что-то не так! Не бойся, я могу тебя послушать! Если все держать в себе, то лучше не станет, уж я то знаю.»- сказал брат воспитателя, сев на соседнюю качелю.
—«это вообщем относится к Фукудзаве...мы проводим много времени вместе, даже спим в одной комнате, на одной кровати. В этот период я понял, что она одна из самых добрых детей, которых я вообще встречал! Только вот, никто кроме меня не знает об этом, все считают ее злой из-за ее биполярного расстройства... я бы очень хотел помочь ей с этим, но вот я вообще не знаю как это сделать...»- сказал Мори
—«ну вообще, для лечения психических расстройств есть много разных способов! Ну попробуй предложить ей вести свой дневник! И если она будет записывать все туда, то агрессия будет притупляться.»- предложил Флиппи, выдав мальчику блокнотик.
—«правда!? ну, я надеюсь, что смогу ее убедить в этом!»- удивился мальчик, рассматривая блокнот
—«попробуй сам начать это делать! У детей свойственно подогнаться друг другу, думаю, это поможет!»- сказал брат воспитателя, дав Мори ещё один блокнот.
—«спасибо тебе большое! Интересно, как там Фукудзава справляется?»- задумался Мори, посмотрев на свою кофту, что валялась на полу.
▀▄▀▄▀▄▀▄▀▄▀▄▀▄▀▄▀▄▀
Тем временем, Фукудзава, Юра, Софа и Хакару продолжали лететь по сахарному измерению на огромной скорости, разбивая звезду за звездой, но так и не нашли настоящую. Девочки летели на такой огромной скорости, что всех уже тошнило.
—«остановите! Остановите! Прошу!»- кричала Хакару
—«Юра! Может правда нам остановочка нужна!»- крикнула Фукудзава
—«Окей!»- ответила Юра и приземлилась на облако. Фукудзава пыталась отдышаться. Это был самый эпичный полёт за всю их жизнь.
—«о Боже! Ощущение будто я самолично била эти звёзды! Слушай, как у тебя бошка ещё не треснула вообще!»- обратилась кошкодевочка к Юре, которая весело прыгала на облаке.
—«а этот овощ так и не явился! Наверняка отсиживается в подвале лишь бы не помогать»- думала Фукудзава, вспоминая Леви.
Кошкодевочка встала на край облака, чтобы посмотреть на звёзды.
—«мне кажется, или мы перебили треть звёзд в этом измерении?»- спросила Фукудзава
—«похоже на то!»- ответила Хакару
—«нам нужно выпроводить банду в эту часть сахара! А то ведь у них есть все шансы найти звезду, пока мы делаем грязную работу! Короче, нам нужно их отыскать! Запрыгиваем!»- сказала кошкодевочка, дети снова зацепились за Юру и полетели искать «банду» Куро.
«Банда» же, продолжали любоваться звездой. Она была яркой, прямо как на небе.
—«нам нужно выбираться и выигрывать испытание! Представляю лицо Фукудзавы, когда она узнает, что лохонулась два раза подряд!»- сказал Куро громко смеясь.
—«собственно, как нам выбраться?»- спросил Широ
—«я как думаю, нам надо просто позвать сюда Флиппи, или как его там»- ответила Юмико
—«ребят, в инструкции написано...!»- не успела договорить Мику, как Куро заткнул ей рот ладонью.
—«набираем воздух, и кричим изо всех сил!»- крикнул Куро, и все его послушали. Дети начали громко кричать имя брата воспитателя, не зная последствий.
Вдруг, из-за звезды появились странные белые продолговатые щупальца, которые витали над детьми. Детям стало интересно, что это за щупальца, поэтому они решили подойти к одному из них. Видимо, щупальцу не понравилось это, и оно оттолкнуло детей от себя.
—«эй! Какого хрена!? Шираторизава, разберись с ними!»- скомандовал Куро.
Старшая подошла к щупальцу и хотела использовать способность, но не тут то было! Щупальце обвилось вокруг ее талии, захватив волосы, чтобы девочка не могла использовать способность, и начало душить. В итоге Шираторизава упала без сознания на облако.
—«о нет! Тори!»- крикнула Мику, и щупальца начали обвивать и душить остальных детей.
Цветочки наблюдали за этим из-за соседнего облака.
—«что тут происходит черт возьми?»- спросила Фукудзава
—«ха-ха, злой Куро именно этого и заслуживает! Надеюсь его усыновят!»- сказала Хакару и аккуратно побежала за звездой. Щупальца заметили, как девочка схватила звезду, и полезли за ней.
—«Хакару! Осторожно!»- крикнула кошкодевочка.
Софа решила защитить подругу, и схватила оба щупальца, но силы десятилетней девочки было недостаточно, чтобы остановить монстра, поэтому ее тоже задушили. А Хакару с Юрой и Фукудзавой вернулись в желтый ручеёк с победой.
▀▄▀▄▀▄▀▄▀▄▀▄▀▄▀▄▀▄▀
Их радостно встретил брат воспитателя.
—«вот звезда!»- сказала Хакару, отдавая звезду Флиппи.
—«ой какие вы молодцы! Цветочки побеждают!»- провозгласил Флиппи
—«ура! Мы все молодцы!»- обрадовалась кошкодевочка
—«котёночек, ты такая молодец!»- сказал Мори, обнимая Фукудзаву
—«спасибо, Мори...»- тихо произнесла Фукудзава, сильно покраснев.
—«так, ну поскольку испытание окончено, всем нужно вернуться назад сюда! Ой, кажется все внутри кофты Мори мертвы! Ну ничего, я просто воскрешу их!»- сказал Флиппи, использовав способность.
—«Софа, ты не пожалела свою жизнь, чтобы защитить меня! Я даже не могла мечтать о ком-то лучше тебя!»- Хакару крепко обняла подругу не выпуская.
—«что это ещё за чертилы там прикончили нас всех! Да ещё и Шираторизаву!»- орал Куро
—«было больно...»- сказала старшая
—«они убили Юки! Сейчас мы им накостыляем!»- крикнул Широ
—«НАКОСТЫЛЯЕМ!»- хором крикнула «банда».
—«ну вообще-то испытание уже закончилось...»- оповестил Флиппи
—«и вы проиграли!»- крикнула Хакару, немного смеясь над соперниками.
Куро и Фукудзава встали друг напротив друга.
—«да как ты посмела украсть нашу звезду, блохастая ты тварь!»- крикнул Куро кошкодевочке
—«да как ты смеешь докапываться до меня!? Иди и сиди со своей бандой чмошников!»- крикнула Фукудзава, после чего лидеры двух групп чуть ли не подрались.
—«с меня довольно! Ребята!»- скомандовал Куро, и сзади него выстроились Широ, Юки и Юмико.
—«своих прихвостней значит позвал?!»- удивилась кошкодевочка. Но вот только Куро не учёл один факт, что у Фукудзавы на конце волос находится тяжёлая железная заколка. Кошкодевочка раскрутила волосами, и сильно ударила по полу детского дома. «Банда» Куро не выстояли от силы удара, и улетели куда подальше. А Фукудзава вырубилась от усталости и использования такого количества силы.
Мори подошёл к кошкодевочке, завернул ее в свою кофту, взял на руки и понёс в их комнату высыпаться, а после праздновать победу.
Шираторизава и Мику стояли и офигевали от силы кошкодевочки.
▀▄▀▄▀▄▀▄▀▄▀▄▀▄▀▄▀▄▀

⸰ֺ⭑Детский дом « желтый ручеёк»⸰ֺ⭑Место, где живут истории. Откройте их для себя