פרק 43

1.1K 74 62
                                    

פרקקק.
שתדעו שכבר אחרי הפאנפיק הזה יש עוד פאנפיק מושלם שאני מתחילה לתרגם. אבל אם יש לכם רעיונות לפאנפיק אחרים אז תכתבו לי!
תהנו❤️

-

*לאחר חודש*

"היי חבר." אמר הארי ברכות כשדאסטי פקחה את עיניה. "איך את מרגישה?" הוא שאל, מקווה שהחתולה האהובה שלו תצליח יותר ממה שהוא נראת. "אני רואה שהיא מתעוררת. נפלא." הוטרינר דיבר כשהוא נכנס לחדר.

"היא בסדר? היא נראת נורא." שאל הארי כשהוא הרפה מרגלה הימנית הקדמית של דאסטי והתרחק מהדרך.

הרופא לא דיבר בזמן שהוא בדק את דאסטי וכשסיים הוא התרחק והסתכל על הארי. "היא מסתדרת טוב. היא מטושטשת מההרדמה אבל זה יעבור. אתה יכול לקחת אותה הביתה עכשיו אבל תיהיה ממש זהיר כשאתה מרים אותה ומכניס אותה לכלוב. פעל לפי ההוראות ובבקשה הרחק את העלמה ג'וזי. אני יודע שהן החברות הכי טובות, אבל כרגע דאסטי לא במצב טוב."

"אני אנסה." הארי נאנח.

ד"ר הולדן ציחקק וטפח על גבו של הארי כשעשה את דרכו אל הדלת. "אמא שלך כבר שילמה עבור הניתוח. התקשר אלינו אם יש לך שאלות. אתה יודע את מספר הטלפון החירום שלנו."

"תודה ד"ר הולדן." הארי הרים בזהירות את דאסטי והכניס אותה לכלוב שלה, שם לב שהיא ערה. "אני יודע, חברה. אני יודע. אבל זה היה הכרחי."

עבר חודש מאז שדאסטי הופיעה עם החתול הזה והוא סוף סוף החליט לסרס את החתולה שלו. לקח לו חודש כשהוא היה צריך לחסוך כדי לכסות את העלויות לאחר שקיבל את העבודה בחנות הרכב, אבל מסתבר שאמו כיסתה זאת במקום. עכשיו הוא עבד מתשע בבוקר עד שבע בערב. עד כה הבוס החדש שלו היה מרוצה ממנו והארי לא התכוון לחבל בהזדמנות החדשה שלו. הוא חשש לחזור לבית הספר ולעבוד רק במשרה חלקית כשהוא לא יכל להרוויח כל כך הרבה כסף כמו שהוא עובד במשרה מלאה.

כשהגיע הביתה הוא שמח לגלות שג'וזי לוקחת את שנת הצהריים שלה כדי שהיא לא תטריד את החתולה הישנונית מאוד שרק רצתה להישאר לבד. הוא הציב את הכלוב בחדר השינה של אמו והביט בתוכו כדי לוודא שדאסטי מרגישה בנוח. בדיוק כשהוא קם שמע את דלת השירותים נסגרת. הוא ידע שזה לואי שנמנם עם ג'וזי כשאף אחד אחר לא היה בבית. הוא הציץ פעם נוספת בכלוב ואז עשה את דרכו לשירותים, מודאג כששמע את לואי מקיא. הוא עשה את זה הרבה ולמרות שהוא לא היה בטוח אם זה יותר גרוע מאשר כשהיה בהריון עם ג'וזי, זה עדיין הדאיג אותו. הוא ניסה לא לחשוב על העובדה שהוא לא היה שם עם לואי בתקופות הקשות האלה.

I Just wanna keep calling your name-מתורגםWhere stories live. Discover now