Глава 26. Разведка

609 76 0
                                    

Лалиса

— Я не сомневалась, что Его Высочество выберет меня! — свысока заявила СонЁн илегонько коснулась локона, словно нарочно привлекая внимание к красивой шее.

Сора фыркнула, а я мысленно закатила глаза. Сколько можно? Больше всего на свете СонЁн любила говорить о себе. Сначала мы выслушали, как долго она училась искусству игры на арфе, а сейчас в сотый раз обсуждали само испытание и реакцию принца.
Проклятье! Ну почему меня посадили именно сюда? Голова разболелась от бесконечной болтовни, а обед и не думал заканчиваться. Лакеи выносили все новые блюда, но и здесь мне не повезло — приходилось довольствоваться стряпней Рейна.
Жаль, что самому гному нельзя было прийти на обед. Сегодня здесь собрался весь замок — наверняка присутствовала и его возлюбленная. Я искоса посмотрела на воркующую с мужем леди Ынсан, и сердце кольнула тревога. Неужели это ее ищет Рейн? Но кроме нее, попросившей лакея принести десерт, больше никто из блондинок не проявлял особого интереса к вишне.

Внезапно я почувствовала чужой взгляд. Передернув плечами, обернулась: никто не смотрел в мою сторону. Неужели показалось? Но все же меня не покидало ощущение притаившейся опасности: в желудке ворочался склизкий комок, а во рту пересохло.

Хоть с Чонгуком все было в порядке. Дракон сидел на другом конце стола и о чем-то беседовал с мужчинами. Судя по тому, что они улыбались, ему ничего не угрожало.

— Леди ГёмХи? — вдруг раздалось за спиной. На стул рядом со мной — Каыль не вовремя отлучилась! — опустился лорд Мин. — Вы позволите составить вам компанию?

В его нарочитой любезности мне почудилась насмешка. Да и можно подумать у меня был выбор.

— Конечно, это честь для меня.

Обрюзгшее лицо Мина осветила отеческая улыбка, но глаза остались холодны. Дав знак лакею, лорд развалился на стуле и с ленивым интересом взглянул на меня. Так смотрят на букашку, раздумывая раздавить ботинком или позволить идти своей дорогой. Вдоль позвоночника пробежала дрожь, а страх сдавил горло.

— И как вам Фроукс? — спросил лорд. — Кажется, вы уже бывали у нас?

— О, нет! — Я покачала головой, припоминая все, что мне известно о леди Гым. Если верить Чану, то прежде она не выезжала из княжества. — Фроукс великолепен, а уж замок и вовсе приводит в восхищение.

Сделка с дракономМесто, где живут истории. Откройте их для себя