17

458 56 0
                                    

Ира набрала номер Джорджа, который мужчина дал ей после её похищения, чтобы девушка звонила в чрезвычайных ситуациях. Шатенка решила, что сейчас именно такая ситуация.
- Джордж, здравствуйте, это Ира, - едва услышав в трубке голос мужчины произнесла девушка.
- Ира? Что случилось? - оборотень сразу понял, что что-то неладно.
- Лиза ведёт себя очень странно. Она, кажется, забыла, что мы вместе и сказала, что Роксана её девушка и побежала её искать. Я не знаю, может это какое-то заклятие или что? Я уже ничему не удивлюсь.
- Где она сейчас? - Джордж попытался сделать уверенную интонацию, чтобы не волновать девушку ещё больше. Он не понимал, что происходило.
- Она пошла к вам домой, искать Роксану, - Ира была готова расплакаться, но взяла себя в руки.
- Звони Генри, быстро туда, я скоро к вам присоединюсь, - Холлидей тут же бросил трубку и даже не одеваясь, выбежал из офиса, крикнув на ходу секретарю, что сегодня его уже не будет. Он сел в машину и рванул с места, втопя педаль газа в пол, попутно набирая брата.
- Джордж, объясни хоть ты, что происходит. Ира позвонила вся на нервах.
- Всё, что тебе нужно знать - не дайте Лизе и Роксане…сделать непоправимое, - Джордж не мог сказать даже "физическая близость", сразу представляя какие будут последствия.
Джордж отключил телефон и резко повернул, поворачива за угол и выезжая за черту города.
- Где эта старуха? - Холлидей ворвался в дом старой ведьмы, хлопая дверь так, что она чуть с петель не слетела. - Где ведьма?
Девочка-помошница испуганно смотрела на мужчину, хлопая большими голубыми глазами. Оборотень рыкнул и побежал в комнату, где встречался с ведьмой ранее. Входя, он перевернул стул и подлетел к старухе:
- Объясняй немедленно, что ты натворила?! - если бы кто-то посмотрел на это со стороны, то увидел бы как огромный мужчина наклонился над сухой беззащитной старой женщиной и едва ли не вцепился руками в её горло.
- Что ты кричишь? Я сделала то, что ты просил, - ведьма говорила тихо и спокойно, будто ей сейчас не угрожал оборотень. - Ты просил сделать приворот - я его сделала. Какие вопросы?
- Что я тебя просил?! Ты старая глухая ведьма! - Джордж не выдержал и одним движением перевернул стол, за которым сидела женщина. На пол посыпались разнообразные предметы, нитки, камешки, пузырьки с какими-то жидкостями и порошками. - Ты должна была сделать отворот. Отворот! Слышишь, что я тебе говорю?!
- Силы небесные, - испуганно прошептала ведьма. Вот теперь она действительно была взволнована.
- Исправляй всё сейчас же, - немного успокоившись, произнёс Джордж.
- Это не так быстро, магии нужно время.
- А у меня его нет. Возвращай всё обратно.
- Я постараюсь как смогу, но это не пяти минут дело. Твоя задача сейчас - сдерживать эту парочку от физической близости. Иначе эффект от приворота будет уже не отменить.
- Этим уже занимаются. А я буду здесь.
- Где-то у меня должны были остаться их волосы, - бормотала женщина, перебирая кучу склянок.
- Зачем ты дала и моей дочери выпить зелье? - спросил Джордж, наблюдая как ведьма складывает разные ингредиенты в котелок.
- Затем что то зелье, которое даётся нелюбящему, имеет огромную силу. И чтобы любовь обоих соответствовала одна другой, необходимо было и твоей дочери дать выпить.
- То есть, она теперь ещё больше в нее влюбилась?
- Теперь их сила любви полностью совпадает. И в случае с оборотнями, это может обернуться сумасшествием. Или они могут просто разорвать друг друга в порыве страсти.
- Что? - Джордж оторопел. - А почему ты меня сразу об этом не предупредила?
- Ты не спрашивал о побочных эффектах, - просто ответила ведьма.
Холлидей едва сдержался, чтобы не разорвать старую на части. Когтями он впился самому себе в ладони, чувствуя как начинает течь кровь. Но ему было всё равно. Он думал только о том, чтобы Генри и Ира успели.
***
Лиза практически бежала по улице. Всё, о чем она могла думать, это как бы побыстрее добраться до Роксаны. Её не волновало ничто другое. Она лишь думала о том, как вдохнет желанный запах и тогда уже…
***
Роксана проснулась и поняла, что проспала. Девушка вскочила на кровати и быстро стала одеваться. Едва она выбежала из подъезда, как в нос ей ударил знакомый до боли запах. Она тут же развернулась и увидела вдалеке румые волосы. И в её голове словно что-то щёлкнуло. Мир заволокла белая пелена и всё, что оставалось перед взором девушки, была бегущая к ней Лиза. Сорвавшись с места, Роксана побежала навстречу Андрияненко и чуть не повалила её на землю, запрыгивая на Лизу.
Лиза думала, что сойдёт с ума. Никогда прежде она не испытывала таких сумасшедших чувств. Словно всё разом обострилось и она могла сделать то, о чем раньше даже не думала. Подхватив Роксану на руки, Лиза провела носом по её щеке. Она практически ощущала, как чужой запах вливается в её лёгкие, закрывая доступ к воздуху. Она не хотела выдыхать, думая что тогда потеряет это ощущение.
Роксана наклонила голову и заглянула в карие глаза, проваливаясь в них без желания вырваться. И тогда она накрыла чужие губы своими.
Лиза целовала Роксану так, словно на её губах была желанная влага, принесенная страждущему в пустыне. Это было грубо, это было жёстко. Она сминала чужие губы яростно и напористо. Они вели себя как животные.
Оторвавшись друг от друга, они тяжело дышали, даже не глядя друг другу в глаза. Каждой клеточкой тела Лиза ощущала присутствие Роксаны и словно выбрировала от каждого прикосновения.
- Побежали в лес, - в глазах Роксаны горел необузданный огонь и можно было бы испугаться, увидев такое желание, наполнившее девушку.
- Это именно то, что сейчас мне просто необходимо, - всё ещё тяжело дыша, улыбнулась Лиза. Но улыбка эта была какой-то хищной. Она смотрела на Роксану, словно на свою жертву.
И они побежали. Касаясь друг друга плечами, они бежали по улице, не отставая и не обгоняя. Буквально на какое-то мгновение, в голове Андрияненко вспыхнуло воспоминание. Она бежит по лесной дорожке, а рядом с ней ещё кто-то. Девушка, но лица её не видно. Лиза тряхнула головой, отгоняя мираж, и побежала дальше.
***
- Стой, они были здесь, но ушли, - Генри стоял у подъезда, принюхиваясь.
Ира решила, что девушки должны быть в доме и не понимала, зачем им уходить куда-то ещё.
- И куда они направились? - Ира зябко повела плечами. На улице было довольно прохладно, но ещё и внутри девушки разлился неприятный холодок.
- В лес, - ответил Генри, когда понял, что они хотят. - Садись, нужно спешить. Они очень быстрые.
***
Девушки пробежали несколько километров словно за одно мгновение. И вот они уже бегут среди деревьев по заснеженому лесу.
Лиза не поняла, когда они разделились. Просто в один момент она перестала чувствовать присутствие Роксаны. Андрияненко остановилась, втягивая носом воздух и напрягая слух. Внезапно, она уловила биение сердца. Раз, два, три. Раз, два, три. Этот звук кружил голову. Лиза выпустила когти и побежала туда, где был источник. Хватаясь за деревья, девушка оставляла на них глубокие следы, сдирая кору.
Среди деревьев что-то мелькнуло. Лиза бросилась туда и в прыжке настигла Роксану, сбивая ту с ног. Они покатились по снегу и Лиза почувствовала как ударилась спиной о дерево. Но ей сейчас было на это абсолютно наплевать, потому что она упустила Роксану. Упустила свою добычу.
Андрияненко вскочила на ноги и продолжила искать. Им нравилось это. Строить из себя жертву и хищника, настигать и упускать. Всё вокруг не имело значения. Лишь бешено стучащая кровь в висках и аромат желанного волка. Животные инстинкты брали верх с каждой проходящей минутой. Пусть они выглядели сейчас как люди, но по сути это были настоящие звери.
Наконец, игры надоели обеим и Роксана больше не убегала, когда в очередной раз Лиза прижала её к земле. Снег приятно холодил кожу, а воздух, пропитанный ароматом другого волка, щекотал ноздри. Лиза закусила кожу на шее Роксаны, вызывая у той непроизвольный рык, непонятно то ли одобрительный, то ли несогласный. Но Лизе явно было всё равно. Она продолжала кусать шею девушки. Роксана не захотела больше подчиняться и быстрым движением перевернула Лизу на спину, оказываясь сверху. Жадно улыбнувшись, Лиза вновь перехватила инициативу и подмяла Роксану под себя. И не успела она коснуться губами кожи девушки, как сзади её схватили и отбросили на несколько метров.
Роксана в недоумении вскочила и увидела перед собой Дока.
- Что ты делаешь? - голосу Лизы вторил глухой волчий рык. Она уже была на ногах, готовая броситься на Холлидея.
- Вы должны остановиться, вы обе не в себе, - почти кричал Генри, стараясь достучаться до здравого разума обеих девушек.
- Не тебе это решать, - рыкнула на дядю Роксана.
- Я сейчас абсолютно в себе, - подключилась Лиза. Андрияненко бросилась на мужчину, но тот одной рукой легко откинул её обратно.
Лиза упала на спину, но тут же поднялась и хотела было повторить манёвр, но перед ней встала Ира.
- Лиза, посмотри на меня. Пожалуйста, посмотри, - девушка умоляла, боясь сейчас даже дотронуться до Андрияненко.
И Лиза посмотрела, но в карих глазах Ира не видела свою Лизу. На неё явно смотрел зверь и впервые Ира испугалась Андрияненко.
- Лазутчикова? А ты что здесь забыла? - Иру словно ударила эта безразличная интонация в голосе Андрияненко.
- Я пришла за тобой. Неужели ты не помнишь? Мы ведь любим друг друга.
- Кажется, ты не в себе, - фыркнула Лиза. - Я никогда тебя не любила. Придумала себе что-то и веришь.
- Перестань говорить такое, - шатенка почувствовала как по щекам побежали слёзы. Переборов страх, девушка дотронулась ладонью до щеки Лизы. - Я люблю тебя.
- Перестань, - Лиза говорила, но внезапно её голос сорвался. И на секунду, буквально на какое-то мгновение, Лазутчикова увидела в карих глазах прежнюю Лиза, то тепло, которое было присуще только ей.
- Я люблю тебя, Лиза, - вновь повторила Ира, обхватывая лицо Лизу двумя руками.
- Хватит, - Андрияненко мотала головой. Её голова раскалывалась. Она чувствовала, что что-то неправильно, что-то ей мешает. Эта Ира творила что-то непонятное, заставляя разбиваться на части. И это приносило физическую боль. Лиза не выдержала и рухнула на землю, хватаясь руками за голову.
- Лиза! - крикнула Роксана и хотела было подбежать к Андрияненко, но Генри схватил её за талию, не давая приблизиться. Девушка вырывалась и брыкалась, но хватка оборотня была сильна. Даже когда Роксана впилась в его руку когтями, он не дрогнул и не отпустил её.
А Лиза тем временем скулила от боли, которая ощущалась в каждой клеточке её тела. Ира села рядом, терзаясь, что не может сейчас помочь. Внезапно Андрияненко замолчала. Она подняла на шатенку полные слёз глаза.
- Ира? - говорила она тихо и Лазутчикова услышала, что это она. Её Лиза.
- Всё в порядке, - попыталась утешить Андрияненко Ира.
- Что происходит? Я ничего не понимаю.
- Ничего, ничего, это пройдет.
Холлидей изумлённо смотрел на сидящую на снегу пару. Он никогда прежде не видел, чтобы эффект приворота уходил без вмешательства магии. А может, Джордж уже решил эту проблему? В кармане завибрировал телефон и Генри одной рукой достал его, второй продолжая удерживать Роксану. На экране высветилось имя брата.
- Генри, что там у вас? Вы в лесу? - Джорджа было плохо слышно. Видимо, он был в движении.
- Да, мы у озера. Ты всё сделал?
- Нет, им нужно выпить отворот. Я скоро буду, уже близко.
В трубке послышались короткие гудки, а Генри продолжал держать телефон. Значит, Лиза сама борется с эффектом зелья. Это было просто невероятно. Мужчина так задумался, что расслабил руку и Роксана вырвалась. Он едва успел схватить её за пальто, чтобы она не вцепилась в Иру. Отбросив племянницу в сторону, Док стал между ней и Лизой, готовый в любой момент схватить девушку.
Лиза вновь почувствовала жжение в голове и опять её зрение поплыло, перестраиваясь в волчье. Она всеми силами пыталась противостоять этому, что бы это ни было. Но вот она уже вновь не понимает, почему Лазутчикова так смотрит на неё, и чувствует лишь аромат Роксаны, который заставляет сходить с ума. Она одной рукой оттолкнула Иру и бросилась на спину Генри. Мужчина пошатнулся, но схватил девушку за руку и перебросил через себя.
- Генри! - Док повернул голову и увидел брата, который что-то ему бросил.
Поймав предмет, Генри увидел, что это небольшой пузырёк и понял, что жидкость нужно дать выпить Лизе.
Пока девушка пыталась подняться на ноги, после довольно сильного удара о землю, Генри упёрся коленом ей в грудь, прижимая сильнее к земле. Девушка схватила его за ноги, разрезая когтями джинсы и царапая кожу. Мужчина схватил её одной рукой за подбородок, открывая рот. Вытянув зубами пробку, Генри вылил содержимое бутылочки в рот Лизы, следя за тем, чтобы девушка не поперхнулась и не выплюнула всё обратно. Отбросив склянку, он сжал рукой челюсти Лизы и закрыл нос, не давая Андрияненко выбора и заставляя её глотнуть зелье. Лишь когда он почувствовал, как Лиза сглотнула, мужчина отпустил её, откатываясь в сторону. Тем временем, Джордж закончил к Роксаной и так же сидел рядом, взяв дочь за руку. Девушки отключились и стало ясно, что зелье начало вступать в силу.
Ира подошла к ним. Джордж посмотрел на девушку снизу вверх и произнёс:
- Прости меня, это я во всём виноват. Я хотел как лучше, но теперь понимаю, что нельзя вмешиваться в чужую судьбу. Иначе всё может обернуться катастрофой.
- Что Вы сделали?
- Я хотел сделать для дочери отворот. Хотел, чтобы она была в порядке. Но ведьма всё перепутала и дала им приворот.
- Они словно озверели. Вели себя так, будто сейчас полнолуние, - Генри следил за Лизой, ожидая, когда та откроет глаза, чтобы в случае, если зелье не подействует, сдержать её.
- Это оказался побочный эффект от приворота для оборотней. Она даже этого не сказала, - Джордж в отчаянии стукнул кулаком о землю. - Они могли запросто разорвать друг друга.
- Они определённо могли. Но, ты знаешь, Лиза словно пыталась это побороть. Когда к ней подошла Ира, с ней что-то начало происходить.
- Только это приносило ей боль.
- Правда? - Джордж тоже был удивлен такому. Прежде он не слышал об этом. Возможно, любовь Лизы к Ире была так сильна, что на какой-то момент взяла над зельем власть.
- Ира? - Лиза позвала шатенку, отрывая голову от земли.
- Я здесь, Лиза, - шатенка подошла к девушке, опускаясь на колени.
- Что здесь было? - Лазутчикова помогла Лизе сесть.
- А что ты помнишь?
- Что-то помню, но всё словно было во сне. Я за кем-то гналась. Но зачем?
- Не напрягайся, - Генри положил руку ей на плечо.
- Док, у тебя кровь, - Лиза указала на штаны Холлидей, с затем опустила взгляд на свои ладони. - Это что, я тебя?
- Не только ты, - мужчина усмехнулся, кивая туда, где уже пришла в себя Роксана.
Едва Лиза посмотрела на девушку, как в её голове вспышками возникли воспоминания.
- Что это было? - одновременно выдохнули Лиза и Роксана. Они непонимающе смотрели друг на друга, а затем перевели взгляд на Джорджа.
- Давайте мы пойдем домой, и я по пути вам всё расскажу, - мужчина поднялся на ноги и помог дочери. У девушек всё ещё кружилась голова и шли они медленно. Ира с Генри оторвались немного вперёд и Лиза смотрела на напряжённо сдвинутые плечи шатенки.
- Значит, ты решил, что будет в порядке вещей насильно избавить меня от моих же собственных эмоций? - Роксана выслушала рассказ отца, ни разу не перебив его. Лишь теперь, когда мужчина закончил, она начала выливать на него своё возмущение.
- Я хотел помочь, - в который раз повторил оборотень.
- Я очень ценю твоё стремление, но всё могло выйти куда как хуже.
- Роксана, перестань, всё ведь уже нормально, - в разговор вмешалась Лиза. - К тому же, разве не вышло так, что теперь благодаря Джорджу ты не испытываешь ко мне никаких чувств?
- Конечно, это хорошо, но он не имел права решать за меня мою судьбу, - аргумент был более чем весомый и оставшийся путь до машин все провели в молчании.
- Давайте я вас подвезу, - предложил Генри Лизе и Ире. - Домой?
- Домой, - кивнула Ира и села на переднее сиденье.
Лизе не оставалось ничего, кроме как сесть одной назад. И девушка понимала, что ничем хорошим сегодняшний день не закончится.
Лиза первой выскочила из машины, когда они подъехали к дому Иры. Она хотела открыть перед шатенкой дверь, но та опередила её и вышла из автомобиля самостоятельно.
Подойдя к дорожке, ведущей к двери в дом, Ира остановилась и посмотрела на Лизу. У неё было ощущение, что видит она этого человека в первый раз. То, что сказала ей сегодня Андрияненко, глубоко задело Иру. И пусть девушка знала, что та была под действием зелья, но неприятный сорняк сомнения уже возрос в её сердце. Всю дорогу она думала о том, что, возможно, то, что чувствовала Лиза на самом деле беспрепятственно смогло вылиться из неё из-за зелья. Навязчивые мысли о том, что Лиза на самом деле не любит её, не хотели уходить из головы, как она их не гнала.
- Ира, я…- начала было Лиза, но Лазутчикова перебила её.
- Лиза, позволь мне, - Ира сделала глубокий вдох и посмотрела прямо в карие глаза. - Мне кажется, нам нужно сделать перерыв. Всё это слишком сложно для меня. И я хочу подумать.
- Нет, Ира, пожалуйста, давай поговорим, давай решим всё прямо здесь и сейчас.
- Лиза, прошу тебя, мне и так слишком тяжело. Я очень устала. Всё это…всё это очень на меня давит. Нам нужно какое-то время побыть раздельно. До встречи, - Ира развернулась и быстро скрылась в доме, даже не оглянувшись ни разу.
Лиза стояла на тротуаре, опустив плечи и глядя на закрытую дверь, словно ждала. Ждала, что Ира передумает, откроет дверь и скажет, что всё это шутка, что у них всё будет хорошо и они справятся. Но ни через пять минут, ни через десять ничего не произошло. И Лиза так и пошла домой, опустошенная и брошенная.

Со зверем внутри |Лиза Ира|Место, где живут истории. Откройте их для себя