Без меня из дому ни ногой.

165 8 5
                                    

- Ты как? Не поранилась? - спросил Хан Сок как только входная дверь захлопнулась за нежданными  гостями.
- Хорошо, я не поранилась. - проговорила девушка. - Оппа, а что если они выиграют суд..? - с опаской спросила девушка.
- Не выиграют. А если смогут, то ты встанешь на моё место до моего прихода и сделаешь Вавилон ещё могущественней. Обещай. - сказал и вытянул мизинчик для обещания.
- Клятва самых лучших и могущественных ЁСоков! - с улыбкой сказала девушка и закрепила обещание своим мизинчиком. Брат улыбнулся в ответ.
В это время у открытой входной двери, за стеной стоял Хан Со, что так хотел после того, как Хан Сока посадят забрать компанию себе. Мужчина был зол и в удивлении, что его старший брат и младшая сестра так любят друг друга. "Брат и сестра - одна сатана... Они же полностью родные, и мать и отец одни... Чему я удивляюсь." - подумал он и с натянутой улыбкой закрыл дверь.
- Я дома. - слегка крикнул он, чтобы присутствующие в зале "отлипли друг от друга''.

Десять вечера.
Чан старший куда-то ушёл не так давно. А Ё Бин сидит на своей кровати и думает, почему же именно Винченцо сюда приехал и зачем.
- Кто там написал? - спросила девушка сразу, как только услышала звук входящего сообщения.
«Здравствуйте, госпожа Чан. Это лечащий врач господина Чана - доктор У. Ваш брат не отвечает на сообщения и звонки, из-за ваших сообщений, что он все чаще стал проявлять агрессию, я хотел бы спросить, какой сейчас является обстановка? Жду вашего ответа госпожа Чан.» - дочитав сообщение Ё Бин сразу начала печатать ответ.
«Здравствуйте доктор У! В последнее время брат становится всё менее сдержанным, однако всё чаще после каждой его вспышки он приходит ко мне и обнимает. Я не знаю почему, но это его действительно успокаивает, конечно я рада этому, но всё же, я беспокоюсь о нём.» - отправив сообщение младшая легла спать.
- Ну привет. - с усмешкой сказал кто-то наклонившись над лицом юной девушки. - Сказал же, скоро встретимся. - улыбнувшись прошептал мужской бас.
- Винченцо? - всё ещё сонная Ё Бин ничего не понимая посмотрела в глаза напротив.  Прийдя в себя юница приподнялась на локти, всё так же смотря в глаза напротив. - Чего тебе? - спросила она.
- Поговорить пришёл. Не знал, что ты сестра врага моего, Маргарет. - всё так же шептал старший. - Mi sono perso il tempo, ma alla fine dovrò ucciderti ¹. - прошептал в самое ухо девушке мужчина.
- Reciproco, ma credimi, solo nei tuoi sogni si realizzerà ². - улыбнулась и приподняла одну бровь младшая. С вызовом посмотрев в глаза напротив, она продолжила, - Se è tutto, potresti lasciare questa casa? ³ - всё так же на итальянском спросила она.
- Va Bene, Margaret. A presto. ⁴ - ответив на вопрос, Кассано встал с кровати и ушёл.
- Вот и чего ему надо было. Надо будет утром брату рассказать об этом визите. - прошептала младшая и заснула, не подозревая, что за ней наблюдала одна пара темных, как ночь глаз.
Дождавшись, когда юница вновь заснёт мужчина подошёл к кровати и накрыв хорошенько девушку поцеловал её в лоб, ушёл.

_____
Mi sono perso il tempo, ma alla fine dovrò ucciderti ¹. - Я успел соскучиться, но мне придётся со временем убить тебя.
Reciproco, ma credimi, solo nei tuoi sogni si realizzerà ². - Взаимно, но поверь, только в твоих мечтах это осуществится.
Se è tutto, potresti lasciare questa casa? ³ - Если это всё, не мог бы ты покинуть этот дом?
Va Bene, Margaret.  A presto. ⁴ - Хорошо, Маргарет.  До скорой встречи.

Маленькая глава.

Сестра Чан Хан Сока.Место, где живут истории. Откройте их для себя