꧁Maraton 4/5꧂
Al despertar en la mañana después de haber limpiado toda la casa a excepción de la habitación de Karl, ya que no entraría a su habitación sin su permiso decidí meterme a bañar, pues hoy iba a ir al supermercado si o si con Karl quien me había dicho que estaba bien pues igual tenía que hacer algo «Secreto» allí lo cual me extraño un poco pero acepté
Don Pato 🦆
Es cierto que a las «Karen's» se les puede encontrar en los supermercados?
Digo para evitar hablar en español, digo es que da una pereza tener que pelearme con una señora de 50 años sobre una estupidez
Nah creo, no creo que tengas tan mala sue...
Evita hablar, que conociéndote te caen tres a la vez
Ay:(
Dios santo que estás en el cielo, sálvame D:
Anda, solo háblale a Karl cuando pase eso para ver si te saca de allí
Ombe, dijo que tenía que hacer algo «secreto» en el supermercado
Ya vengo, te contaré sobre mi travesía más tarde<3
Ya una vez cambiada con un outfit casual y claramente cómodo pues solo iba a comprar al supermercado, pero si por mi fuera y estuviera en México iría en chanclas y pijama
Estaba por salir de la habitación cuando escuchaba voces a fuera
- This is very clean it doesn't look like Karl lives here / Esto está muy limpio no parece que Karl viva aquí
- True, as if it's just been cleaned / Cierto, como si se acabará de limpiar
- That will have made him clean / Que lo habrá hecho limpiar
A pesar de esos comentarios decidí salir a ver quienes eran y vi a los chicos de los videos de Mr. beast, parece que eran Chandler, Chris y Jimmy
- Eh? ¿Good Morning? / Eh? ¿Buenos días? - dije un tanto extrañada
- Who you are and what you do in Karl's house/ ¿Quién eres y que haces en la casa de Karl? - pregunto Chris
- Eh!? - me asuste un momento - Oh, I'm zarina Collins roomie from Karl / Oh, soy Zarina Collins roomie de Karl - me presenté algo nerviosa
- That explains why it's clean / Eso explica el porque está limpio - dijo Chandler
- You cleaned right? - pregunto el mismo y asentí
- Oops, but aren't you that girl you went to a vineyard with? / Vaya, pero no eres aquella chica con la que fue a un viñedo? - pregunto Jimmy y asentí nuevamente
- Much pleasure, amm and you who do here, without offending of course / Mucho gusto, amm y ustedes que hacen aqui, sin ofender claro? - pregunté aún con los nervios en punta
- You are the one who will delay Karl a moment / Tu eres quien va a retrasar un momento a Karl - menciono Chris el tono en el que lo dijo me dio escalofrío
- Yes, I asked him to take me to the supermarket... I refuse to have to eat pure junk food / Sí, le pedí que me llevara al supermercado... Me niego a tener que comer pura comida rápida - dije mientras hacia una pequeña lista del mandado
- Today!?/ Hoy!? - asentí
- Yes, from tomorrow I will be very busy with my internships / Si, a partir de mañana estaré muy ocupada con mis prácticas - justifique
- Practices? / ¿Prácticas? - asentí de nuevo
- Yes, I'm going to support being a nurse in the hospital. / Sí, voy a apoyar siendo enfermera en el hospital - conteste ya neutral
- You could get some better roomie / Te pudiste conseguir algún roomie mejor - se burló Chandler algo que me molestó un poco
- Yes but, is the only one I accept because I am also streamer / Si pero, es el único que acepto debido a que también soy streamer - añadí
- Oh I see you already met them copitl, they are chandler, Chris and Jimmy/ Oh veo que ya los consiste Copitl, ellos son Chandler, Chris y Jimmy - dijo señalando a cada uno a lo que asentí mientras le miraba.
- Guys don't mind that I'll drop her off at the supermarket first / Chicos no les importa que vaya a dejar primero al supermercado verdad - les pregunto Karl para asegurarse
- In fact, that's where we're headed. / De hecho para allá nos dirigimos - río Jimmy
- Then perfect / Entonces perfecto - río Karl mientras me observaba solo le pude dar una sonrisa
Me subí al carro de Karl mientras que los chicos irían en su propio coche, estuvimos hablando ya que me preguntó que iba a comprar así que le leí mi lista de compras
- I don't know how expensive it is here, but I wrote the main thing at the top of the list since the rest is more like a bonus / No sé que tan caro está aquí, pero escribí lo principal al inicio de la lista ya que lo demás es más como un bonus - le mencioné
- And it usually is? / ¿Y lo general es? - preguntó
- The usual thing / lo típico de siempre:
• a dozen eggs / Una docena de huevo
• half a kilo of ham / Medio kilo de jamón
• beans / Frijoles
• a water package / Un paquete de aguas
• a small packet of sausages / Un paquetito de salchichas
• a roll of chorizo / Un rollo de chorizo
• a small jar of nescafe coffee / Un pequeño tarrito de café Nescafé
• milk lala ligth/ Leche Lala ligth
• flour, cornflakes / Harina, maseca- That's the essential, the rest is a bonus / Eso sería lo escencial, lo demás es un bonus - volví a decir
- So that's all you'd buy / Entonces eso sería todo lo que comprarías
- If it's enough for a little more it's ok, I made the budget for every little thing / Si me alcanza para un poco más está bien, igual hice el presupuesto para cada cosita - reí por lo bajo
- That organized / Que organizada - me halago
☁︎☁︎☁︎☁︎☁︎☁︎☁︎☁︎☁︎☁︎☁︎☁︎☁︎☁︎☁︎☁︎☁︎☁︎☁︎☁︎☁︎☁︎☁︎
Nuevo simbolo:
♲︎︎︎: Chicos del Canal de Mr.Beast
ESTÁS LEYENDO
❦︎ 𝚃𝚘𝚍𝚘 𝙿𝚘𝚛 𝚄𝚗 𝙷𝚘𝚋𝚋𝚢❦︎ || Quackity
Random[ Amor lento y bonito asegurado ] «Zarina Collins» ¿Quién iba a pensar que tan solo con un nuevo hobby, la vida cambiaría tanto? Digo, no me arrepiento de las acciones que he tomado a lo largo de mi vida. Dios, cómo podría arrepentirme de esto. Todo...