VOL 3 Capitulo 9 Campamento de la clase C

1.6K 166 25
                                    


No es algo de lo que una persona normal se enorgullece por hacer amigos pero en mi caso debería, el único problema es que son tan amigables que parecieran sarcásticos, sé que estoy sonando malo y desconfiado, es algo de lo que soy muy consciente, no estoy acostumbrado a la amabilidad sin intenciones.

Aún así es bastante difícil crear una conversación con ellos, en este momento estoy hablando con Furinji-san, o exactamente siendo bombardeado con preguntas, sobre lo me gusta o no, mis pasatiempos, que programas de Televisión prefiero, entré otras cosas, la energía de esta chica parece un fondo sin límites.

Furinji: Por cierto Hikigaya-kun, te conté sobre mi situación familiar, no sería justo que solo yo te contará.

Así que quiere saber sobre mi familia, esperaba que preguntará, supongo que mi familia es normal.

Ahora pensándolo mejor no.

Hay bastante que desconozco sobre mis padres, me siento un inútil al pensar en ellos como normales. Casi nunca pasamos tiempo en familia, escasamente cenábamos para navidad o hacíamos un viaje de dos días a un lugar antes de que volvieran corriendo hacia su trabajo, lo cual creo una falsa imagen de que eran esclavos de su  empresa que crearon ellos mismos , así que escuchar que su empresa es bastante……..buena. es una gran sorpresa. Además de que nunca hablamos tanto, de vez en cuando llamaban para regañarme por las peleas que tenía, me dejaban a cargo de esos dos.

Tengo que dejar de pensar en ello o traeré muy malas memorias.

En todo caso, mi comunicación con mis padres es bastante mala, lo que contribuyó a mi soledad en esta vida al ser único hijo. Pero realmente no los odió, los amo normalmente, solo que casi nunca puedo expresar ese amor, no los detesto por dejarme solo, sé que el mundo es muy cruel y una manera de sobrevivir es con el dinero, así que sería injusto que los odié sabiendo que trabajan para que no me falte nada.

Hachiman: Mis dos padres trabajan casi todo el tiempo, así que no hablo mucho con ellos, no te preocupes no tengo una mala relación con ellos debido a esto, creo que es normal.

Furinji: Lo siento si toque una fibra sensible.

Eso debería decirlo yo, la muerte de sus dos padres es un evento grande, así que me diga eso me hace sentir peor al probar la amabilidad de ella.

Además de que dije que es lo normal.

Hachiman: No te preocupes, no me ofendió para nada.

Creo que es mejor parar este tema, aunque quiero a mis padres no puedo evitar estar molestó por dejarme vivir algunas experiencias desagradables. Fuera pensamientos deprimentes, fuera.


Mientras caminamos, puedo ver qué se abre un espacio ante nosotros los árboles dejan de ser una panorama.
Puedo ver a carpas armadas alrededor del pozo, es el campamento de la clase C, parece que no hubo ningún cambio en su ubicación.

Cuando llegamos una chica conocida se acerca, es Amikura Mako, una de las amigas de Honami.

Amikura: Oh, Miu-chan, estás aquí junto con ¿Hikigaya-kun?

Hachiman: Hola, lamento irrumpir.

Furinji: Me encontré con Hikigaya -kun de camino hacia acá, andaba bastante cansado, así que lo invité a que reposará un rato.

Amikura: Fufufu, ¿Reposar? Claro, no hay problema.

Lo dice de manera tan sospechosa que me dan ganas de irme, pero sería grosero hacia Furinji.

Con esto nos guía hacia una hamaca, oh, ya se por donde va esto.

Amikura: Honami-chan, Tienes visitas.

Honami: ¿Huh? ¿A que te refieres Mako-chan?

Nos vemos cara a cara.

Hachiman: Yo.

Honami: Ohhh, pero si es Hachiman-kun.

Amikura: Vamos Honami-chan, no seas tímida con tu posible novio.

Honami: ¡¿Q-que estás diciendo?! Es mejor que no digas nada innecesario.

Amikura: Ah, lo siento, recuerdo que fuiste rechazado.

Esta chica es muy insensible, donde hubiera sido de verdad, mis pensamientos depresivos se multiplicaría por cien.

Honami al escuchar esto, le comienza a tapar la boca Amikura, la chica se resiste, es como ver una escena de comedia con bajo presupuesto y actores de primera clase.

Honami: Mako-chan, es mejor que estés callada.

Amikura: mmpphdmd moskekdmdj.

Es indescifrable lo que está diciendo. Honami está tapando su boca después de todo.

Amikura se rinde y deja de forcejear.

Honami: ¿Vas a dejar de decir cosas fuera de lugar?

Amikura  asiente. Esta chica es mucho trabajo.

Honami: Muy bien, ahora sí, ¿Qué haces por acá Hachiman-kun?

Hachiman: Digamos que quería saludarlos.

Furinji: Mentiroso, estaba explorando el bosque cuando me lo encontré  por ahí vagando.

Hachiman: Lo haces sonar como si fuera un niño perdido.

Furinji: Un niño perdido me daría más confianza.

Honami: Entonces ¿eso no lo hace sospechoso?

Furinji: Tienes razón.

Estas dos chicas se sincronizan para joderme, pero no hay nada que pueda hacer, estoy completamente rodeado por el enemigo, mis intentos son fútiles.

Amikura: Hikigaya-kun debes ser algo para que esas dos digan palabras tan crueles. Tranquilo puedes llorar en el pecho de Onee-san todo lo que quieras.
Abre sus brazos como si de un niño fuera.

Amikura: Vamos no seas tímido, aunque nunca te entregaremos a Honami-chan, aquí estoy para cubrir su lugar.

Hachiman: Gracias pero no gracias, suenas a demasiados problemas.

Amikura: Rudo, pero así me gustan.

Hachiman: ¿Eres masoquista?

Amikura: Para nada, solo me encanta ver como hombres tan rebeldes se vuelven dóciles como unas mascotas.

Hachiman: Lo dices cómo si tuvieras mucha experiencia.

Amikura: No la tengo, pero he visto muchas series que lo hacen.

¿Haaaa? ¿Qué tipo de Lógica es esa? Es como decir que aprendiste a pelear viendo one piece o Naruto.

Hachiman: Suena como algo desagradable.

Amikura: Lo haces sonar como si fuera una plaga.

Hachiman: ¿No lo eres?

Amikura: Ya veo de dónde Honami-chan aprendió a morder tan duro, sabes que las mujeres somos delicadas así que esas palabras me ofenden mucho.

Hachiman: Lo siento, no te considero como una chica delicada.

Nuestra charla amistosa, creo que se puede llamar así, se está colocando más caliente, como se esperaba de la amiga que hace que Honami sienta mucha vergüenza, tiene una boca capaz de competir con un camionero.

Honami: Parece que los dos se llevan muy bien.

Honami interrumpe, está fastidiada porque la hemos estado ignorando.

Amikura: ¿Oho? Honami-chan ¿Estas celosa?

Honami: Ya te dije que dejes de decir esas cosas.

La agarra de los hombros y la comienza a sacudir. Esto no está llegando a ninguna parte.

Kanzaki: ¿Qué están haciendo?

Aquí llegó mi salvador.

Furinji: ah, Kanzaki-kun.

Kanzaki: Parece que volviste de explorar, Furinji. Y viniste con compañía, hola, Hikigaya.

Hachiman: Kanzaki, es bueno ver a alguien cuerdo por acá.

Un audible ¡hey! de las tres chicas se escucha, lo ignoro por completo.

Kanzaki: Alguien tiene que ser la voz de la razón.

Amikura: *murmurando* quieres decir el aguafiestas.

Kanzaki: ¿Dijiste algo Amikura?

Amikura: Nada, es solo tú imaginación.
Ya veo, Kanzaki es un líder pero también es la plaga de la clase C, tiene más similitudes conmigo más de lo que pensé.

Kanzaki: A todo esto, ¿Qué pasa Hikigaya? ¿Por qué estás solo? Es descuidado andar solo por el bosque.

Hachiman: Digamos que no soy mucho de estar con la clase, así que quise estirar mis piernas un poco.

Honami: ¿No te llevas bien con tus compañeros?

Hachiman: No es eso, solo que pasar tiempo con ellos en estas actividades no es mi estilo.

Furinji: ¿Estas siendo marginado por tu clase?

Furinji lo dice con el ceño fruncido.

Hachiman: Digamos que no soy muy cercano ni muy lejano a ellos, además que hay con esa rara pregunta.

Kanzaki: Tal vez se refieren a que se presente una situación similar a la de la clase D.

Algo interesante se alza en esta conversación.

Hachiman: ¿Qué significa eso?

Honami: Verás hace unas dos horas encontramos a un chico de la clase D, estaba bastante golpeado, parece que fue expulsado por su clase.

Con eso señala hacia un sitio que está ese chico de la clase D ayudando en algunos quehaceres del campamento.

Hachiman: Oye, oye , eso es algo serio ¿No?

Aunque aparentaba estar sorprendido en mi mente estaba saltando de alegría. Me facilita mucho las cosas.

Furinji: Según lo que nos contó, estuvo en desacuerdo con la opción de como su líder gastaba los puntos, y al hacerlo se convirtió en un objetivo, él junto con una chica, así que ambos huyeron del lugar.

Esto cada vez se coloca mejor. Puedo ver la luz al final del túnel, me quita un gran peso de encima.

Honami: Así que tenía pensado pasar por el campamento para corroborar.

Hachiman: Ya veo, si es ese Ryuuen, no me extraña que haga esas cosas.

Kanzaki: Parece que tú clase la pasó mal con él.

Hachiman: Si, fue algo molesto, pero parece que se aclararon los malentendidos.

Los chismes vuelan, no se me haría extraño que todo el primer año sepa sobre el incidente del juicio.

Furinji: Basta de eso, Hikigaya-kun, debes descansar, te traje acá para eso pero solo has estado hablando de pie en todo momento.

Perdí de vista el punto inicial por el que vine aquí, aunque conseguí información invaluable.

Amikura: No sabía que Miu-chan era una gata rompe hogares, Honami-chan haz algo tú hombre sera robado.

Con esto las dos tienen las mejillas rojas y comienzan a reclamarle a Amikura, de solo pensar en manejar a esas tres me da dolor de cabeza. Inconscientemente le envío una mirada de simpatía hacia Kanzaki , lo cual el acepta en silencio.

Continúan en su propio mundo, creo que se olvidaron de mí. Kanzaki también capta la situación y me dice.

Kanzaki: No tiene caso que las esperemos, viniste a descansar, déjame guiarte a un lugar y darte algo de agua.

Hachiman: Gracias.

Con esto dejamos a las tres atrás, me guía hacia un árbol gigante que está un poco separado del campamento pero tiene una gran vista hacia el pozo en que están ubicados, me deja una botella de agua y unas galletas. Le agradezco el gesto, y aumenta sabiendo sobre la escasez de comida que tenemos.

Mientras estoy sumergido en mis pensamientos viendo el campamento de la clase C. Siento alguien venir, reconozco el sonido de los pasos.

Honami: ¿Qué te parece? Es un gran lugar para pensar.

Hachiman: Tienes razón, pero me impresiona más su trabajo en equipo.

Honami: ¿Tu crees? Pienso que todavía hay muchas que mejorar.

Hachiman: Por supuesto, todos queremos siempre mejorar algo, nunca estaremos  satisfechos con lo que tenemos.

Honami: ¿Por qué tan filosófico de repente?

Hachiman: ¿Prefieres los insultos sarcásticos? No sabía que eras de ese tipo.

Honami: Retiro lo dicho, bienvenido Filósofo Hikigaya-kun.

Hachiman: Eso está mejor.

Nos quedamos en silencio observando el escenario. Decido romper la atmósfera de tranquilidad.

Hachiman: Oye, Honami, ¿Qué piensas sobre este examen?

Dirige su dedo hacia su nariz, pensando su respuesta.

Honami: Es algo extremo, creo que ninguna escuela tiraría a sus estudiantes en una isla desierta.

Es algo normal este pensamiento, si no fuera financiada por el gobierno, podría ser fácilmente demandada por una furiosa asociación de padres.

Hachiman: Además de eso, ¿Con qué propósito lo hicieron?

Mi pregunta la toma deprevenida.
Honami: tal vez querían que todas las clases se unieran para trabajar en equipo, de esta manera podrían dejar sus diferencias de lado.

No está nada mal, pero aún así no es la respuesta completa.

Hachiman: Es una buena respuesta, pero ¿Es todo?

Honami: ¿Podrías explicarme?

Por esta vez dejaré la fachada un tanto.

Hachiman: Si así fuera, ¿qué necesidad hay de las reglas adicionales y los líderes? Al final del día esto sigue siendo una competencia , habrá ganadores y perdedores.

Honami: Tienes razón, sin embargo no tenemos tiempo para preocuparnos sobre eso, de solo manejar el campamento nuestras manos están llenas.

Esa ingenuidad será explotada por todos sus futuros contrincantes, como líder de la clase es mejor que permanezca de esta manera pero como amigo quiero que Honami madure, incluso si ella llega a odiarme.

Hachiman: Otras personas no lo ven así, eres muy inocente Honami, dime ¿ cuál  es tu objetivo?

Honami: Llegar a la clase A.

Hachiman: Muy bien, y ¿Qué haces cuando hay peligro de que uno de tus compañeros pueda ser expulsado?

Honami: Lo protegeré.

Hachiman: Admirable, y ¿Si llega un examen especial que se necesite expulsar a un compañero? Y la situación empeora sabiendo que si no lo expulsas perderá 500 puntos de clase. ¿Qué harás?

Honami:…….Yo…..yo………

Como esperaba está en silencio, creé una contradicción en ella.

Hachiman: No puedes decirme que lo protegerás y después remontaras, hay distintas situaciones, y no creó que las personas se queden en un mismo lugar. Así que una remontada es poco probable.

Honami: …….. entonces…….  ¿Qué hago?

Hachiman: Es una respuesta dura, sabes, ser un líder apesta, porque ser un líder no se trata de hacer feliz a todos, sino de que un líder debe tomar la decisión correcta para guiar a un grupo.

Honami: …….. ¿puedo hacerlo?

Hachiman: Es una respuesta que no puedo darte, solo puedo decir que si no eres capaz de tomar decisiones difíciles es mejor que le dejes el puesto a alguien más, no me malentiendas, dejar el puesto no significa que huiste sino que se lo dejaste a alguien que sea más adecuado para el trabajo. De todos modos, es algo que tienes que pensar por ti misma, si eres capaz de tomar esas decisiones.

Honami: Todo el mundo espera lo mejor de mi, ¿No estarán decepcionados?
Hachiman: ¿Y que si están decepcionados? Nadie sufrirá lo que tú sufrirás, debes pensar en ti primero antes que los demás, no vas a huir, vas a encontrar cuales son tus fortalezas y debilidades. Eso solo lo hacen las personas fuertes.

Honami: Aún así la cara de todos mis compañeros está grabada en mi mente, no creo que sea capaz de abandonarlos.

Hachiman: ¿Te escuchas? Quieres avanzar a la clase A y a la vez quieres proteger a todos. Creo que sabes cómo se llama eso.

Honami:……….

Hachiman:………Es codicia.

Es la forma más pura de querer todo, hay distintas formas de codicia, algunas son confundidas con buenos sentimientos que pasan desapercibidos, sin embargo eso no significa que sean correctas.

Hachiman: Estás siendo codiciosa, Honami.

Se lo digo en voz alta, alguien se lo tenía que decir, no sé qué cambios va a tener nuestra relación, pero si con esto puedo evitarle futuro sufrimiento entonces habrá válido la pena. Creo que ya dije mucho, ahora depende de ella.

Mi comedia romántica de élite está mal, como esperaba.Donde viven las historias. Descúbrelo ahora