VOL 3 Capitulo 10 Los días en la isla.

1.5K 162 10
                                    


Es hora de que me coloque en marcha, ya casi es hora para que los puntos se reseteen, me preparo para mi partida , en mi despedida están Honami, Furinji, Amikura y Kanzaki.

Honami: ¿No es peligroso volver a estas horas?

Furinji: Tiene razón, va a oscurecer pronto, en verdad puedes terminar perdido.

Están preocupadas, es algo razonable, ya casi se va poner el sol, pero no puedo quedarme quieto.

Amikura: ¿Y si te quedas a dormir esta noche en nuestro campamento?

Hachiman: No quiero causarles problemas, sé sobre la escasez que enfrentan las clases con la comida y agua.

Honami: No es problema eso, además Mako-chan, estás siendo hospitalaria de repente.

Amikura: Lo hago, no podría aguantar las caras tristes de Honami-chan y Miu-chan.

Furinji: Ya te dijimos que no es así.

Hachiman: Kanzaki, suerte con controlar a esas tres, siento lastima por tener que dejarte.

Amikura: Hikigaya -kun, todavía  estamos aquí, ¿Sabes?

Hachiman: UPS, se está haciendo tarde es mejor que me vaya.

Kanzaki: Si, adiós Hikigaya.

Amikura: Procura visitarnos seguido.

Furinji: Ten cuidado al regresar.

Los tres me despiden amablemente.
Honami solo me mira pasivamente. Después de la conversación de hace un rato, trata de mantenerse positiva para sus compañeros, aún así puedo notar rasgos de incomodidad y contradicción en su mente. Sabía que iba a resultar así, ¿Estoy siendo egocéntrico al tratar de que vea la realidad?

Honami decide dar unas palabras.

Honami: Chicos, ¿Nos pueden dejar solos un momento?

Tal vez sea por la seriedad en que lo dice que Amikura ni siquiera intento hacer una broma, el sentimiento se transmite a Furinji y Kanzaki. Los tres se alejan un poco, lo suficiente para no escuchar.

Honami: He estado dando vueltas a lo que me dijiste, Hachiman-kun. Y sigo dar una respuesta válida.

Hachiman: no te preocupes, es una respuesta que no llegará fácilmente, además de que tú eres la única que puede dar una respuesta satisfactoria.

Honami: También dijiste que soy codiciosa.

Hachiman: Lo dije.

Honami: ¿Esta mal serlo?

Hachiman: No lo es, lo que está mal, es que no tengas las habilidades suficientes para alcanzar tus ambiciones, entre más alta sea tu codicia mayor tienen que ser tus aptitudes.

Honami: Entiendo. Es difícil pero lo intentaré.

Hachiman: Si puedo ayudar en algo, solo dímelo, aunque no estoy muy seguro de mis habilidades.

Honami: Te subestimas bastante, vete, rápido, no quiero tener que sermonearte sobre el autoestima.

Hachiman: Si, si, ya me voy.

Con esto giro mis pies y me dirijo hacia el denso bosque.

Ichinose Honami, será capaz de volverse una líder correcta, pero para eso necesita una dosis de realidad.

Tiene la cualidad más difícil de conseguir que es el carisma y la capacidad de dejar de lado las diferencias de las personas. Pero le hace falta mano dura en momentos cruciales. Solo el tiempo dirá cómo va a evolucionar. No tiene sentido pensar esto ahora.

Mi objetivo es volver a reclamar los lugares que marqué. Así que me vuelvo a colocar en marcha.

Los vuelvo a marcar, sin ningún problema, siempre me aseguro que no haya nadie alrededor a la hora de marcarlos. Koenji en verdad me ahorro bastante trabajo.

Con mi objetivo ya marcados vuelvo hacia el campamento de la clase B. A pesar de que no he entrenado un buen tiempo, apenas me siento cansado, o tal vez fue por el paso breve con la clase C, de cualquier manera fue un día productivo…..

Ugh,Comienzo a sonar como un adulto.
Cuando llegó al campamento puedo ver a varios compañeros alrededor de una fogata grande, hay otros que están moviendo cosas, parece que hay un orden establecido, me alegra.

Cuando llegó casi nadie nota mi presencia, así que me siento en la base de un árbol.

Estaba a punto de cerrar los ojos, cuando siento a alguien acercarse. Es una pelinegra conocida.

Horikita: Has llegado, es bastante tarde, un poco más y hubieras estado en la noche atrapado en el bosque.

Hachiman: Es preocupación lo que estoy escuchando, no pensé que la reina del hielo se interesaría por el estado de un humilde plebeyo.

Horikita: Retractó lo que dije, ojalá te hubieras quedado en el bosque para ser comida de osos y así contribuir con el correcto funcionamiento del ecosistema.

Hachiman: Vamos, Horikita, di que me extrañas, no seas timida.

Horikita: Me dan ganas de dejarte comiendo pasto y bebiendo de las raíces de los árboles.

UPS, parece que se enojó un poco, no puedo seguirla molestando, sino en verdad terminaría comiendo pasto.

Horikita: ¿Cómo te fue?

Hachiman: Todo normal, estuve un rato en el campamento de la clase C, están bastante organizados.

Horikita: son buenos cuando se tratan de trabajo en equipo.

Hachiman: aún así nosotros no nos quedamos atrás, al parecer han hecho en buen trabajo.

Horikita: Dejaste una gran base para trabajar, es imposible que hubiéramos obtenido estos resultados sin ti.

Hachiman:….. ¿Me estas elogiando?

Es inesperado que algo como un elogio salga de la boca de esta chica.

Horikita: Puedes decirlo así, aunque me molesta mucho de la manera en que lo dices, no voy a negar que en verdad tienes una buena capacidad de liderazgo.

Es sorprendente que está chica de todas las personas me elogie, es algo que su orgullo nunca permitiría.

Hachiman: Estás avanzando Horikita, la primera vez que te conoce dabas un aire de superioridad frente a todos, déjame adivinar crees que nadie te puede seguir el ritmo.

Horikita: Bueno, si, soy superior a la mayoría de nuestros compañeros.

Hachiman: Así que un complejo de superioridad. No te culpo por tenerlo, eres buena en los deportes y en los deberes. Sin embargo creo que ya estás aprendiendo que la vida no se trata de solo eso.

Horikita: Tienes razón, al principio pensé que solo eras un sombrío, mal hablado, sardónico, deprimente compañero.

Espero que siga continuando. Vamos, estoy esperando el pero.

Horikita: Pero ahora, sigo pensando de la misma manera.

Ouch, tan bajo me tiene que podría hacerme llorar.

Horikita: aún así creo que eres astuto y un buen líder, eso solo coloca más presión cuando te retires.

Es bueno que se haya hecho la idea de que ya no dependerán de mi.

Hachiman: No te coloques nerviosa, te lo dije tienes buenas habilidades solo tienes que pulir algunas.

Horikita: Siempre ha estado rondando en mi cabeza ¿Por qué tienes altas expectativas en mi? Sabes de lo que carezco, no sería mejor dejarle el trabajo a otro.

Hachiman: ciertamente, quiero creer en tu potencial Horikita, solo falta que tú creas en tu potencial. Todos tenemos distintas fuerzas, está en tus manos si quieres utilizar las tuyas.

Horikita: Eres bastante tonto.

Hachiman: Oy Oy Oy Oy ¿Por qué el insulto de repente?

Estoy acostumbrado a que me barra a base de insultos, pero que lo haga en un momento serio me hace sentir mal. Eso quiere decir que no importa lo que diga solo seré una alimaña en su vida.

Horikita: Solo digo hechos, cualquier persona querría el reconocimiento que tienes ahora, pero estás dejándoselo a otra.

Hachiman: Dime Horikita, ¿A dónde quieres llegar?

Horikita: Solo…..quiero ser la mejor.

Hachiman: mmmmm ¿Para ti o para alguien más?

Horikita:…………..

Se queda callada, no voy a seguir presionando, siento que si lo hago las preguntas se devolverían hacia a mí.
Estamos en silencio durante un rato, supongo que ella no solo viene a saludarme, viene a reportar algo

Horikita: Encontramos un miembro de la clase D, ella estaba bastante golpeada.

Hachiman: ¿Conflictos internos?

Horikita Lo más probable, la acogimos en el campamento, pero todavía no estoy muy segura.

Hachiman: Debiste ver cómo Ryuuen maneja a sus compañeros, no es de extrañar que sea un tirano, como también no es de extrañar que haya también una rebelión.

Horikita: Aún así voy a dudar de ella.
Hachiman: Jamás dije que confiaras en ella, todavía cabe la posibilidad de que sea una espía. Solo tenemos que mantenerla vigilada.

Horikita: Tienes razón. Por cierto fueron Ayanokouji -kun y Sakura-san los que la encontraron, comenzamos a explorar un poco la isla.

Así que Kiyotaka y Airi la encontraron.

Hachiman: ¿Oh? ¿Exploraron la isla por turnos o que?

Horikita: No, fue por voluntariado.

Ya veo, así que se ofrecieron, hablaré después con Kiyotaka.

Hachiman: Eso está bien.

Horikita: Vas a continuar con ese plan loco que tienes.

Hachiman: confío en mi capacidad física, estaré bien.

Una rara muestra de angustia está en su rostro, me alegra un poco, no por el hecho de que se preocupe por mi, sino por el hecho de que piense que ya no está sola.

Horikita:…… Tenía pensado en visitar los campamentos de las otras clases.

Hachiman: Así que recolección de información, no está mal.

Horikita: ¿Me acompañas?

Hachiman: Ignorando el hecho de que me estás pidiendo una cita.

Gruñe un poco cuando digo esto.

Hachiman: Tengo que seguir con mi misión de granjero de puntos, después de todo esos puntos no se van a cosechar solos.

Horikita: Ya veo. Entonces iré con Ayanokouji -kun.

Hachiman: ohhh, que sorpresa.

Una mirada fulminante se dirige hacia a mí, a la cual yo giro rápidamente mi cabeza.

Hachiman: Estás más taciturna de lo normal.

Horikita: Es algo normal en estas condiciones.

Hachiman: No lo es, pareces enferma, asegúrate de no hacer movimientos bruscos.

Horikita: Mira quién lo dice.

Hachiman: Horikita lo digo en serio, cuida de tu salud.

Con esto se queda en silencio, esta chica es muy terca. Después me pregunta sobre algunas opciones de cómo manejar el campamento.

Nos despedimos después de hablar algunas cosas, me mezclo con el campamento, intentando ayudar en lo que más pueda, aunque también he estado saliendo a recoger puntos. En las mañanas, tardes y noches.

Han pasado tres días desde que comenzó la prueba. Horikita parece que tiene planeado comenzar el reconocimiento hoy junto con Kiyotaka.

Pero antes de que se vaya tengo que preguntarle algo.

Así que mientras está organizando la madera y está solo, me acerco.

Hachiman: Te ves deprimente estando solo haciendo el trabajo.

Kiyotaka: Sería más rápido si solo alguien no se la pasará haciendo tour a la isla.

Hachiman: Ouch, no retienes tus puños. No estoy holgazaneando sabes.

Kiyotaka: No parece.

Hachiman: Gracias.

Kiyotaka: No es un alago.

Aunque no hemos podido hablar tanto en estos días, al menos podemos bromear sin tanta incomodidad.

Hachiman: Hace tiempo que no hablamos así.

Kiyotaka: Tienes razón, pero no creo que solo hayas venido a saludar.

Hachiman: Duele, pero tienes razón. Solo quería preguntarte si tú fuiste el que encontró a esa tal Ibuki.

Obviamente escuché varias veces el nombre de ella en estos días.

Kiyotaka: Ah, si, junto con Airi la encontramos, estaba en muy mal estado.

Hachiman: correcto, ¿Notaste algo más?

Kiyotaka: Así que vienes por información.

Asiento, no tiene caso esconderlo.

Kiyotaka: Solo sé algunas cosas, cuando la encontramos tenía sus manos bastante cubiertas con tierra además de los moretones. Y también cuando revisamos su bolso había una cámara digital, tal vez le gusta tomar fotos a los paisajes.

Hachiman: ¿Sabes que no puedes revisar el bolso de una chica?

Kiyotaka: las circunstancias lo ameritaban.

Hachiman: Aunque una cámara, sería malo si se llega a averiar, ya sabes por la humedad y demás cosas de la naturaleza

No quiero preguntar las circunstancias. Es mejor dejarlo así.

Hachiman: Ya veo, supongo que eso es todo gracias.

Una pequeña expresión de que me quiere decir algo más aparece en su rostro

Hachiman: Veo que tienes algo más.

Kiyotaka: No está relacionado con Ibuki, está relacionado con la clase A, creo que descubrimos al líder.

Hachiman: ¡¿Eh?! ¡¿En serio?!

Finjo sorpresa con un grito ahogado.

Kiyotaka: Airi y yo vimos al tal Katsuragi saliendo de la cueva con la tarjeta en la mano.

Hachiman: Interesante.

Ahora es momento de confirmar mis sospechas.

Hachiman: ¿Había alguien más aparte de él?

Se queda en silencio por un momento antes de responder.

Kiyotaka: Si, había un tipo llamado Yahiko junto a él.

Hachiman: Ya veo, es algo bueno, no vayas a contar este secreto a nadie.

Kiyotaka: Comprendo.

Así mis sospechas están confirmadas, parece que no hubo cambios entre la estrategia de esos dos. Por el momento solo puedo seguir recogiendo puntos.

Mi comedia romántica de élite está mal, como esperaba.Donde viven las historias. Descúbrelo ahora