Tang Hongjun también votó en contra, siendo un padre amoroso, era natural que estuviera extremadamente preocupado: "Nadar es un poco peligroso, ¿verdad? Escuché que algunas personas se ahogaban al comienzo del aprendizaje. Solo deja que Xiaoyu se sumerja en las aguas termales, y Xiaoye puede cuidarlo allí".
Xia Ye escribió: "Tío, tenga la seguridad de que lo cuidaré con cuidado".
Tang Jinyu también estaba buscando sondear, parecía poder nadar y nadaba bastante bien.
Sin embargo, no pudo explicar de dónde vino esta habilidad. Después de todo, solo eligió jugar al ping-pong en la escuela durante la copa de gimnasia. Su hermano dijo que esto tiene el factor de seguridad más alto. Cuando eligió informar sobre deportes de pelota cuando estaba en el club de periódicos, le pidió que escribiera esto.
Después de que Tang Jinyu se recuperó un poco, Xia Ye le pidió que entrara y se cambiara de ropa. Todavía hacía un poco de frío por la noche aquí, pero el pijama aún era delgado y de manga larga.
Cuando Tang Jinyu fue al baño a cambiarse, levantó la vista y se miró la espalda. No podía ver nada, pero aún podía sentir algunos rastros en sus nalgas con los dedos. Se ha desvanecido mucho con los años. Cuando recibió una pequeña inyección la última vez, su padre dijo que el color era casi invisible y que el rosa anterior también se había desvanecido a un color similar a su piel. Pero solo cuando lo toca con la punta de los dedos puede sentir un rastro de irregularidad.
Alguien llamó a la puerta exterior y se oyó la voz de Xia Ye: "Xiaoyu, ¿estás bien?"
Tang Jinyu se cambió de ropa rápidamente y dijo mientras se abrochaba los botones: "Oh, estoy bien, me cambiaré de inmediato".
Dormían en una habitación. Tang Jinyu estaba un poco emocionado cuando vino a Harbin por primera vez. Se acostó allí y le contó a Xia Ye sobre sus planes para los próximos días. También le mostró a Xia Ye su cuaderno de viaje. Levantó la mano sobre la cama y la dejó: "Tal vez deberíamos esperar hasta mañana".
"¿Qué ocurre?"
"Hermano, ¿por qué me dejaste relajarme en las aguas termales? Ahora mis manos y pies todavía están un poco pesados".
Xia Ye se rió, sacudió su muñeca y lo frotó por un rato, "Es normal, estaré bien mañana".
Se frotaron las muñecas y los tobillos de Tang Jinyu. Su hermano se movió suavemente, pero usó bastante fuerza, era tan cómodo que se durmió al rato.
Xia Ye lo cubrió con una colcha delgada, se dio la vuelta y lo miró por un momento. El pequeño dormía bien, pero ya no podía dormir.
Echó un vistazo a la hora, pero solo eran las diez, así que se levantó y abrió su computadora portátil para trabajar un rato. Cuando la noche se hizo más oscura, sintió un poco de sueño. Después de un breve lavado, se acostó junto a su hermano y se durmió.
Temprano a la mañana siguiente, el timbre del teléfono despertó a Tang Jinyu. Después de buscar y buscar a tientas durante mucho tiempo, no lo encontró. Escuchó a su hermano levantarlo con una voz un poco ronca y susurró algunas palabras allí.
Tang Jinyu se frotó los ojos y se sentó lentamente. Después de mirar los muebles de la habitación, se dio cuenta de que estaba afuera y no en casa.
Xia Ye simplemente dijo algunas palabras y colgó el teléfono, después de verlo levantarse, dijo: "Xiaoyu, ve a lavarte, tu amigo vendrá en un rato". Tang Jinyu pasa mucho menos tiempo en la cama que Xia Ye y tiene un horario saludable. Por ley, de los dos, Xia Ye era el que a menudo se quedaba despierto toda la noche y trabajaba. Le habla muy bien todas las mañanas y quiere persuadirlo para que se duerma de nuevo.
ESTÁS LEYENDO
Vivir al lado del Dios masculino
RomanceTítulo en inglés: Living Next To The Male God Título en chino: 住在男神隔壁[穿书] Autor(a): Me encanta ver el cielo - 爱看天 (Ài kàn tiān) Capítulos: 170 + 10 Extras (Completo) Descripción: Un día, cuando Xiao Tang leyó un libro semiautobiográfico que manchaba...