Глава 233 - Вообще-то невестка - мужчина.

605 43 5
                                    

"Почему этот демон-зверь вдруг так разволновался?" Охранники на рынке демонических зверей удивлялись.

Рогач оттащил двух охранников и взволнованно подбежал к Ву Руо: "Ой...".

Продавец тревожно крикнул: "Остановите его скорее, не дайте ему убежать".

Рогач пробежал и остановился перед У Руо.

Охранник, который тащил Рогача, поспешно спросил, "Сэр, мисс, этот демонический зверь не причинил вам вреда, не так ли?".

У Руо бросил на них косой взгляд и сказал легким голосом: "Нет, но должны ли вы дать отчет за то, что поймали моего питомца, чтобы продать?"

Охранники замерли.

У Си сердито сказала: "Ты зашел слишком далеко и даже связал его цепями с рунами".

"Третий господин Цю!?" Шэнь Сун подошел и увидел, что это действительно У Руо, и ярко улыбнулся: "Это действительно ты, я просто подумал, что твой голос звучит так знакомо.

У Си была в замешательстве, как этот человек мог назвать ее второго брата Цю Сань Гунцзы?

У Руо слегка кивнул: "Лорд Шен Сун, давно не виделись".

Шен Сун вышел вперед, похлопал его по плечу и рассмеялся: "Давно не виделись, у нас действительно судьба, мы можем встретиться везде, куда бы мы ни пошли, кстати, ты только что сказал, что этот демонический зверь твой?".

"Да".

Шэнь Сун повернул голову к продавцу и сердито сказал: "Так вот как вы ведете дела на рынке демонических зверей? Ловите чужих домашних животных, чтобы продать? Если я уеду отсюда, не будет ли прежний владелец демонического зверя преследовать меня? Кто решится покупать домашних животных на вашем рынке в будущем? Может быть, вы поймаете их снова после покупки".

Продавец сердито ответил: "Глупости, на нашем рынке есть правило, согласно которому мы никогда не ловим чужих демонических зверей, чтобы продавать их и доставлять неприятности нашим покупателям".

Он посмотрел на У Руо: "Господин, какие у вас есть доказательства, что этот демонический зверь ваш?"

У Руо использовал свою духовную силу, чтобы разбить все цепи на Рогаче: "Ты скажешь им, кто твой хозяин".

"Хозяин". Рогач встал сбоку от У Руо и с ревом бросился на стражников, напугав их, заставив повернуться и в беспорядке бежать.

Возвращение брошенной жены ./废妻重生Место, где живут истории. Откройте их для себя