Глава 278 .

450 31 2
                                    

В приграничном городе было так же многолюдно, как и вчера вечером, все стекались на арену для соревнований за городом.

Ринг был построен из специального материала, высотой около трех метров, и вмещал около 100 000 человек, он был очень просторным, на каждом углу ринга были нарисованы защитные талисманы, чтобы люди не могли разорвать кольцо.

У Жу посмотрел на узоры рун на сцене и с любопытством спросил: "Узоры рун какой страны нарисованы на сцене?".

Ю Е сузил глаза: "Я не знаю, какая это страна, но похоже на ......".

Он посмотрел на призрачную женщину, стоявшую позади Гуань Тун, и понизил голос: "Это немного похоже на талисман, нарисованный призрачной женщиной".

У Жу посмотрел на призрачную женщину и замолчал.

У Цяньцин увидел, что Хэй Сюаньи не последовал за ним, и спросил: "Сюаньи, ты не придешь посмотреть на соревнование Яичко?".

У Руо ответил: "Соревнования только начались, и есть вероятность, что люди могут причинить неприятности, поэтому он будет отвечать за патрулирование и придет посмотреть, если у него будет свободное время, или он может сейчас наблюдать за охраной поблизости".

У Си сказала:

"Брат Ии, он действительно занят".

"Да."

У Цяньцин спросил, "Если он так занят, разве он не сможет принять участие в соревновании?"

"Он и другие его братья и сестры не участвуют в конкурсе".

У Си грустно сказала: "Жаль, если бы брат Ии был на сцене, он бы выиграл конкурс и вошел в десятку лучших".

Ю Е посмотрел на У Руо: "Сяо Руо, почему ты не надел халат, который вчера подарил тебе Ии?".

"Сегодня не наша очередь выходить на сцену, поэтому надевать его бесполезно".

"С таким количеством людей, пришедших на конкурс, наша очередь выходить на сцену наступит только на пятый день".

"Сяо Си, ты хорошо себя чувствуешь?" внезапно заговорила Гуань Тун и спросила.

Все посмотрели на Цзы Си, который покачал головой: "Все в порядке. Просто у меня внезапно немного закружилась голова".

Е Цзи нахмурился: "Твои губы немного бледные, ты уверен, что с тобой действительно все в порядке?"

Возвращение брошенной жены ./废妻重生Место, где живут истории. Откройте их для себя