Capítulo 10

2.3K 203 34
                                    

Resumen:
Binghe y Liu Qingge planean la muerte y la destrucción, mientras que Shen Qingqiu decide mostrar su energía de MILF a su señor esposo.

Nota del autor/a original:
¡Gracias a mis encantadores seguidores que han hecho posible este capítulo: Le, Mint, mailundi (Reppu), Hb, Danie, Shihane, Ryn, metal_lamp, JP, leishenQ y otro seguidor anónimo! Las cosas se están poniendo más agitadas en el hospital, pero siempre me tomo el tiempo para leer todas y cada una de sus notas y comentarios, ¡y realmente me ayudan a seguir adelante!

Nota del autor/a original:¡Gracias a mis encantadores seguidores que han hecho posible este capítulo: Le, Mint, mailundi (Reppu), Hb, Danie, Shihane, Ryn, metal_lamp, JP, leishenQ y otro seguidor anónimo! Las cosas se están poniendo más agitadas e...

¡Ay! Esta imagen no sigue nuestras pautas de contenido. Para continuar la publicación, intente quitarla o subir otra.


La competición de tiro con arco.

Shen Qingqiu casi se había olvidado de ese punto de la trama en particular, sucedió tan temprano en el libro, pero había sido monumental al mostrar a Luo Binghe como una competencia real por el trono.

La competencia de tiro con arco era un evento anual en el reino que ocurría cerca del comienzo de la temporada de caza, donde todos los niños reales mayores de cierta edad se enfrentaban entre sí para cazar el juego más grande en el bosque real circundante para presentarlo al emperador. como signo de buena fortuna y prosperidad durante la temporada. A pesar de la corta edad del Príncipe Binghe y su supuesta falta de entrenamiento adecuado en este punto de la novela, fue capaz de derribar a un venado adulto casi tres veces más grande que él y así establecer su posición como un verdadero príncipe del reino.

Por supuesto, tal evento no estuvo exento de obstáculos.

Algunos de los niños reales más despiadados, pequeños mocosos arrogantes y malcriados que eran, habían decidido participar en su propia cacería sádica, convirtiendo al pobre Luo Binghe en su objetivo para cazar por deporte. Después de todo, ¿quién defendería al príncipe huérfano si el niño aparecía gravemente herido al final de la cacería? Seguramente, la propia incompetencia del príncipe Binghe lo había llevado a sufrir lesiones accidentales.

Lo siguieron en un grupo heterogéneo, riéndose alegremente mientras perseguían al pobre muchacho a través de los bosques. Luo Binghe tuvo que usar su astuto ingenio para esquivar a estos idiotas mientras cazaba a su propia presa impresionante. En la novela, Luo Binghe separó astutamente a un par de ellos y los atrajo a zanjas o trampas que los sacaron de la carrera, y el resto fue eliminado por su propia estupidez, incitando la furia de una banda de lobos al sacrificarlos cruelmente. uno de sus jóvenes.

Al final, uno de ellos consiguió un tiro de suerte, disparándole a Binghe justo en el hombro, y Binghe se vio obligado a continuar la caza con un brazo lesionado. Solo sirvió para mostrar aún más cuán heroico y hábil era Luo Binghe, poder derribar un ciervo con una desventaja tan obvia. Salió del bosque con un brazo ensangrentado y una mirada de tal determinación que hizo que las doncellas (y Shen Yuan, en secreto) se desmayaran ante su mirada gallarda.

Shen Yuan se llenó de tanta satisfacción vengativa al leer la cantidad de bofetadas que hizo Luo Binghe al mostrar a los otros niños reales con su espléndida actuación. Pero ahora...

To Bite the Hand that Feeds [Traducción]Donde viven las historias. Descúbrelo ahora