Decisiones, decisiones.
Cualquier opción que tomará terminaria con una parte de su sentir.
Algo que no quería provocar ni en el ni en los implicados.
Masahiro miraba su computadora por milésima vez sin saber que hacer.
Conocía bien su sentir y que es lo que quería.
Pero eso no quitaba lo difícil que era, difícil tener que abandonar todo por lo que iba a decidir.
Sin embargo, hacer el amor con Hasekura le había hecho decidirse de forma innegable.
Así que, tomando aire, tecleo rápidamente y dio en el botón de "enter" de su computadora para dar por sentada su decisión.
-Esta hecho-Susurro el rubio levantándose de su asiento y viendo hacia la ventana percatandose de un detalle.
Pronto amaneceria.
-Kou-chan, vamos, tenemos que ir a sacar los pases de abordar-Apuro el detective jalando una maleta siendo detenido por el contrario.
-Esperemos un poco, solo un poco más Hojou.
-Kou... ¿Qué es lo que esperas? Sé nos hará tarde y podemos perder el vuelo, no me digas que lo que buscas es lo que creo, o más bien, a quien creo que es.
-Bueno... Yo...-Tartamudeo Kousuke obteniendo un suspiro cansado del contrario.
-No veo la necesidad de martirizarte, Masahiro-chan ha tomado una decisión y creo que es bastante obvio por el hecho de que ni siquiera te ha contactado.
-Tal vez se le hizo tarde o...
-Kou-chan-Corto de un tajo el detective de forma firme y algo triste-Es hora de que lo dejes ser feliz, no vale la pena que sigas aferrado a un imposible.
Con eso el contrario bajo la mirada derrotado.
Dejando que su amigo lo guiará, aquel par fueron por sus pases de abordaje, documentaron su equipaje y posteriormente pasaron los filtros de seguridad.
De ahí, corrieron hasta la puerta de abordaje y mostraron todo lo requerido.
Y fue justo a tiempo, porque la puerta del avión se cerro justo enseguida de su llegada.
Al momento de estar ahí, Kousuke alzó la cortina que cubria la ventana y empezo a mirar de forma desesperada.
Hojou sólo suspiro y tomó una revista para leer.
-Aunque llegará, ¿qué pretendes hacer? Ya estamos por despegar.
-Regresaré en el vuelo más próximo.
-Qué perdida de dinero.
-Si puedo recuperarlo, no es una pérdida, es una excelente inversión.
Sin embargo, pronto se escucharon voces en inglés por los altavoces.
ESTÁS LEYENDO
Come Back to Me
RandomLas palabras lastiman si se dicen en el momento incorrecto, eso está más que comprobado. Gracias al mal uso de estas, es que Masahiro y Kousuke estaban viéndose fijamente en aquel lugar donde, sin ser conscientes, habían cruzado palabra por primera...