[5]

960 62 3
                                    

ЛИСА

— Думаю, ваша племянница уже заставила меня ответить на этот вопрос, — говорю я со смехом, отворачиваясь и пытаясь скрыть жар, который заливает мои щеки.

Он спрашивает, потому что хочет пригласить меня на свидание, или он просто ведет светскую беседу?

Эта версия Чонгука совершенно отличается от того человека, которого я встретила вчера. Сегодня он очарователен и мил, с радостью показывает свою собственность и непрерывно рассказывает о том, как было построено поместье, и о том, почему ему здесь нравится жить. Я буквально теряюсь в Чонгуке, и прежде чем осознаю это, пролетают часы. Клянусь, я думала, что прошло всего несколько минут — с ним так легко разговаривать.

— Обед? — спрашивает он, когда мы возвращаемся к дому. И придерживает меня рукой за локоть, когда достигаем каменной лестницы.

Мне кажется, что Чонгук специально продолжает находить способы прикоснуться ко мне, или я только выдумываю это в своей голове.

Каждый раз, когда это случалось сегодня, от места касания распространялось тепло. Этот мужчина что-то делает со мной, и я искренне рада, что он не женат. Не то, чтобы мы собираемся заниматься чем-то или быть кем-то друг другу, но теперь я чувствую себя менее виноватой из-за моего сексуального сна. Мне кажется, словно с моей груди сняли камень, о существовании которого я и не подозревала.

— Тебе холодно? — спрашивает Чонгук. Он протягивает руку и проводит костяшками пальцев по моей щеке. — Или ты всегда краснеешь, когда речь заходит об обеде?

— Становится немного прохладно, — признаюсь я, и в этом, по крайней мере, есть капля правды.

До сих пор у нас держалась теплая погода, но я слышала, что с приходом холодного фронта, это скоро изменится. До конца года зима планирует наверстать упущенное, и мне хочется увидеть это место под покровом снега.

— Тогда давай отведем тебя в дом. Я приготовлю нам обед.

— Мне действительно пора возвращаться к работе. Еще так много всего нужно сделать.

Чонгук открывает для меня заднюю дверь. Так приятно, когда кто-то ведет себя как джентльмен.

— Ты пообедаешь со мной. — Его голос становится твердым, и во мне что-то вспыхивает.

В погоне за зимней сказкойWhere stories live. Discover now