- XIV -

16 10 0
                                    

Вам когда-нибудь доводилось быть в сознании, но не иметь возможности даже пошевельнуться? Эмельда возненавидела это состояние с первой же секунды. Она понимала, что вокруг что-то происходит, но не имела возможности даже открыть глаза. Тело не поддавалось ее прямым указаниям, словно вовсе ей не принадлежало. Сильное заклятие, которое было применено даже не ведьмой, а обычным человеком! Сколько Эмельда не думала, а все никак не могла понять, как такое могло произойти. Но больше этого ее волновало всего две вещи: где она сейчас находится и что с Аривией. Первое ей предстояло узнать в ближайшее время, а вот со вторым было тяжелее. В свое время ведьма установила слабую связь между собой и девушкой. Все, что эта связь позволяла узнать, так это примерное положение Аривии. Не так давно женщина перестала что-либо чувствовать вообще. Словно ее ученица просто взяла и исчезла, растворилась в воздухе. Такое могло произойти только если...
— Доброго дня, Эмельда.
Вкрадчивый с хрипотцой голос оборвал любые размышления ведьмы. В тот же момент она снова стала ощущать свое тело, которое оказалось связанным в сидячем положении. Глаза Эмельда не спешила открывать.
— Можете не притворяться, я знаю, что вы в сознании.
Она безусловно знала этот голос. Он принадлежал тому, кто использовал злосчастное заклинание.
Эмельда медленно открыла глаза. Каменные стены, каменный пол, стол, повидавший лучшие времена, решетка прямо напротив, затхлый запах сырости и плесени, из-за спины лился слабы поток естественного света, значит, там было окно, тоже с решеткой — все говорило о том, что женщина оказалась в тюремной камере. Но самой главной фигурой посреди всего этого был, несомненно, коренастый мужчина средних лет. Он сидел напротив и следил за пробуждением ведьмы без особого интереса.
— Какая честь видеть вас в своей скромной комнатке, капитан Корниан Орос, — язвительно поприветствовала Эмельда мужчину. — Вы уж простите за беспорядок, но, сами понимаете, будучи связанной, мне не удалось навести чистоту.
Ведьма разыгрывала спектакль, но ее янтарные глаза не могли скрыть истинный смысл ее слов.
— Давайте без представлений, — коротко бросил Корниан, не поведя и бровью. — Лучше расскажите о своей подопечной Око и о парнишке, которого вы во все это ввязали. Или это ваш подставной?
Эмельда презрительно усмехнулась.
— Вы всерьез полагаете, что я просто возьму и все скажу? Мне казалось, вы чуточку умнее, капитан.
Она хотела немного сменить положение, но только окончательно убедилась, что связана по рукам и ногам так, что не шевельнуться. Даже дышать было тяжело. Эмельде приходилось делать медленные и глубокие вдохи, чтобы хоть как-нибудь дышать.
— Боюсь, это вы не понимаете, в каком положении оказались, — произнес мужчина, посмотрев в глаза ведьме. Она выдержала его холодный пронизывающий взгляд, а потом резко сдавленно, насколько позволяли веревки, рассмеялась:
— И что вы можете мне сделать? Будете меня пытать? Может, пригрозите смертью? — Эмельда шумно выдохнула. — Корниан, я живу на этом свете намного больше вашего, и вы это знаете. Если вам хватило ума, вы узнали обо мне от своей наемной ведьмы. Мне не страшны ни пытки, ни тем более смерть.
«Я уже давно жажду с ней встретиться» — продолжилось в голове, но женщина не стала озвучивать свое тайное желание.
Повисло молчание. Очень долгое молчание.
— Я был настроен к вам весьма благосклонно, — наконец произнес капитан Орос, поднимаясь на ноги. — Судя по всему, вы и понятия не имеете, кого выгораживаете.
Это высказывание задело Эмельду, но она сохранила внешнее спокойствие, насколько это было возможно.
— Да что вы знаете о той, за кем гонитесь? Какое представление имеете об этой девочке, против которой ополчился весь мир? — прошипела женщина. Не будь на ней оков, она бы уже наверняка испепелила Корниана.
— Вы неверно истолковали мои слова. До вашей девочки мне никакого дела нет. Меня больше интересует то, что сидит в ней.
Нарастающий гнев резко отошел на задний план. На смену ему пришло удивление, которое капитан безошибочно определил.
— Да, я знаю о проклятии, — снисходительно произнес Орос. На короткое мгновение его взгляд смягчился и в них мелькнуло что-то, похожее на сочувствие. — И знаю, к чему это приводит.
Замешательство сменился на осознание. Кажется, Эмельда поняла, о чем идет речь.
— Капитан, — ее голос стал тверже, былая язвительность ушла, — не знаю, откуда вы знаете о проклятии, но могу вас заверить — это совершенно уникальный случай. Эта девочка...
Ведьма остановилась на полуслове, все еще раздумывая, стоит ли озвучивать то, что ей пришло в голову, или нет. Долго думать она не стала.
— Эта девочка живет с проклятием уже больше пяти сотен лет и все еще находится в своем сознании.
Повисла тишина.

ОкоМесто, где живут истории. Откройте их для себя