Capítulo 10

362 34 0
                                    

Sayuri se encuentra ayudando a Riko en el entrenamiento.

–¿¡Eh!? ¿¡Kagetora-san está con Jabberwock hoy?!–pregunta Izuki con sorpresa.

–Pero, ¿Por qué?–indica Hyuga.

–No comprendí todos los detalles, pero...parece ser que él es amigo del sujeto a cargo del tour en Japón–indica RIko–Yo también estaba un poco sorprendida. De todas formas, tengo dos entradas para el juego de mañana en la mañana ¿Alguien quiere acompañarme?–.

–Ah, tengo que irme. Mi tren hacia Kyoto, sale en una hora–Sayuri mira su reloj.

–Oh, pásalo bien y toma datos del Rakuzan–Riko pide y ella se marcha.

Llega el día del partido y la pareja se encuentran regresando de dar una vuelta, entonces, les llama Reo.

–Sei-chan, Sa-chan, está por empezar. Higu-san también jugará–les avisa.

–¡Oh, ya empieza, vamos Sei-kun! Reo-chan, mira donde me ha llevado Sei-kun–sonríe y se sienta al lado de Reo, con quien hizo una buena amistad ya que pueden hablar de ropa y de moda. Le enseña una foto de una copa de helado gigante sobresaliendo un oso panda de chocolate.

–Comprendo–se sienta al lado de su novia y pasa su brazo sobre ella.

–Sé cual sitio es, se lo recomendé yo–guiña el ojo.

En la televisión empieza el partido, donde aparece el equipo STRKY, que representa a Japón y que se enfrentarán contra Estados Unidos. Empieza el partido y los estadounidenses empiezan a burlarse del equipo japonés y Sayuri pone mala cara.

–Esto es demasiado, Sei-kun–Sayuri dice–Están menospreciandolos–.

Acaba el partido con 86-6, y el capitán del equipo estadounidense va hacia la entrevistadora.

–Si debo decir algo sobre este partido...es que me llegó a dar asco. Todos aquí...no, mejor, todos aquellos que juegan al baloncesto, en este país, mejor déjenlo ya y mátense–.

Sayuri abre los ojos y se molesta mucho–Capullo–.

–"Para que puedan entenderlo mejor, les contaré algo. Como por ejemplo, hay simios con la inteligencia parecida a la de los humanos y comienzan a practicar sumo. Usan cinturón y tienen reglas, igual que con los humanos. Entonces, llegan a otro país y a los luchadores residentes les dicen, pretendiendo que están al mismo nivel que ellos ¡Tengamos un encuentro! ¿Qué harían ustedes si les hicieran luchar contra esos simios? Querrían destrozarlos, por supuesto. Un partido amistoso...¡No me hagan reír! A los que trajeron niños a ver el partido...me gustaría destruirles sus esperanzas como si fueran hijos de esos simios. También a los que vinieron con sus familias, quiero darles los peores recuerdos ¿Unas palabras? Empecemos con el hecho que son peores que los simios ¡Y los simios no tienen derecho de jugar al baloncesto!–dice Nash Gold Jr.

–Sei-kun, destrozarlo hasta que no quieran volver a jugar al baloncesto–Sayuri dice con furia.

Entonces Kagetora Aida  detiene a los americanos.

–Aguanten un momento, malditos mocosos. Ya que están aquí ¿Por qué no se quedan a jugar unos días más? me han cabreado–dice.

–¿De qué demonios estás hablando?–Jason dice molesto.

–En una semana ,tendremos un partido de revancha. Si perdemos, me arrodillo ante ustedes y realizo el Hara-Kiri. Pero si ustedes pierden, malditos, pedirán disculpas y se irán a casa sin reclamar–.

Al instante de escuchar eso, Akashi se levanta–Sayuri, nos vamos a Tokio–.

–¡Sí!–levanta la mano con una sonrisa a su novio.

Kuroko no Basket: A one love historyDonde viven las historias. Descúbrelo ahora